Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If All She Has Is You
Wenn Sie Nur Dich Hat
What
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
I'll
never
know
Ich
werde
es
nie
erfahren,
What
happened
today.
Was
heute
geschah.
I'd
written
a
song
Ich
hatte
ein
Lied
geschrieben,
To
string
her
along
Um
sie
hinzuhalten
I
knew
it
was
wrong.
Ich
wusste,
es
war
falsch.
She
told
me
we
would
last
forever
Sie
sagte
mir,
wir
würden
ewig
halten,
That
all
she'd
ever
had
was
me.
Dass
ich
alles
war,
was
sie
je
hatte.
I've
just
said
goodbye
Ich
habe
gerade
Lebewohl
gesagt,
Based
on
a
lie
Basierend
auf
einer
Lüge,
That
I
told
to
my
sweet
love.
Die
ich
meiner
Süßen
erzählt
habe.
But
if
all
she
has
is
you,
Aber
wenn
sie
nur
dich
hat,
Make
sure
you're
one
in
a
million.
Stell
sicher,
dass
du
einzigartig
bist.
If
all
she
has
is
you,
Wenn
sie
nur
dich
hat,
Make
sure
you're
one
in
a
million.
Stell
sicher,
dass
du
einzigartig
bist.
She'd
waited
in
vain,
Sie
hatte
vergeblich
gewartet,
A
figure
in
black,
Eine
Gestalt
in
Schwarz,
Alone
in
the
rain.
Allein
im
Regen.
She
still
wears
my
ring,
Sie
trägt
immer
noch
meinen
Ring,
A
curious
thing,
Eine
seltsame
Sache,
A
curious
thing.
Eine
seltsame
Sache.
She
told
me
we
would
last
forever
Sie
sagte
mir,
wir
würden
ewig
halten,
That
all
she'd
ever
had
was
me.
Dass
ich
alles
war,
was
sie
je
hatte.
I've
just
said
goodbye
Ich
habe
gerade
Lebewohl
gesagt,
Based
on
a
lie
Basierend
auf
einer
Lüge,
That
I
told
to
my
sweet
love.
Die
ich
meiner
Süßen
erzählt
habe.
But
if
all
she
has
is
you,
Aber
wenn
sie
nur
dich
hat,
Make
sure
you're
one
in
a
million.
Stell
sicher,
dass
du
einzigartig
bist.
If
all
she
has
is
you,
Wenn
sie
nur
dich
hat,
Make
sure
you're
one
in
a
million.
Stell
sicher,
dass
du
einzigartig
bist.
If
all
she
has
is
you,
Wenn
sie
nur
dich
hat,
Make
sure
you're
one
in
a
million.
Stell
sicher,
dass
du
einzigartig
bist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mcglynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.