Anúna feat. Michael McGlynn & Andrew Redmond - Ríu Ríu (feat. Andrew Redmond) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anúna feat. Michael McGlynn & Andrew Redmond - Ríu Ríu (feat. Andrew Redmond)




Ríu Ríu (feat. Andrew Redmond)
Рью, Рью (с участием Эндрю Редмонда)
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
El lobo rabioso la quiso morder
Злой волк хотел её укусить,
Mas Dios poderoso la supo defender
Но всемогущий Бог смог её защитить.
Quiso la hacer que no pudiese pecar
Хотел Он сделать так, чтобы она не могла грешить,
Ni aun original esta Virgen no tuviera
Даже первородного греха у этой Девы не могло быть.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Éste que es nacido es el gran monarca
Тот, кто родился, есть великий монарх,
Cristo patriarca de carne vestido
Христос-патриарх, облёкшийся в плоть.
Hemos redimido con se hacer chiquito
Мы искуплены тем, что Он стал малым,
Aunque era infinito, finito se hiciera
Хотя был бесконечным, стал конечным.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Ríu, ríu, chíu, la guarda ribera
Рью, рью, чью, берег охраняет,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог от волка овечку мою спасает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.