Paroles et traduction Anúna - Silent Night
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь,
All
is
calm,
all
is
bright
Всё
спокойно,
всё
светло.
Round
yon
Virgin
Mother
and
Child
Над
Святою
Девой
с
Младенцем,
Holy
Infant
so
tender
and
mild
Святой
Младенец,
такой
нежный
и
кроткий.
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое,
Sleep
in
heavenly
peace
Спи
в
небесном
покое.
Silent
night,
holy
night
Тихая
ночь,
святая
ночь,
Son
of
God,
love's
pure
light
Сын
Божий,
чистый
свет
любви.
Radiant
beams
from
Thy
holy
face
Лучи
сияют
с
Твоего
святого
лица,
With
the
dawn
of
redeeming
grace
С
рассветом
искупительной
благодати.
Jesus,
Lord,
at
Thy
birth
Иисус,
Господь,
при
Твоем
рождении,
Jesus,
Lord,
at
Thy
birth
Иисус,
Господь,
при
Твоем
рождении.
Silent
night,
holy
night!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Shepherds
quake
at
the
sight
Пастухи
трепещут
при
виде,
Glories
stream
from
heaven
afar
Слава
струится
с
небес
издалека,
Heavenly
hosts
sing
Alleluia!
Небесные
воинства
поют
Аллилуйя!
Christ,
the
Saviour
is
born
Христос,
Спаситель
родился,
Christ,
the
Saviour
is
born
Христос,
Спаситель
родился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Gruber (pd), Joseph Mohr (pd), Gwyn Arch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.