Paroles et traduction en allemand Anıl Emre Daldal - Dediğim Gibi - Sped Up Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dediğim Gibi - Sped Up Version
Wie ich sagte - Beschleunigte Version
Aynı
yerlerde
An
denselben
Orten,
Farklı
düşlerde
in
anderen
Träumen,
En
iyisi
bu
ist
das
das
Beste.
Kavga
etmekten
Vom
Streiten
Yorulmuş
bedenler
ermüdete
Körper,
Huzur
yoksa
wenn
es
keinen
Frieden
gibt,
En
iyisi
dur
ist
es
am
besten
aufzuhören.
Hayalindeki
adam
olmayabilirim
Ich
bin
vielleicht
nicht
der
Mann
deiner
Träume,
Kötü
alışkanlıklarım
olabilir
ich
habe
vielleicht
schlechte
Angewohnheiten,
Gerçeklerden
kaçabilirim
ich
kann
vor
der
Realität
fliehen,
Ama
ben
beni
bile
boş
vermiştim
aber
ich
hatte
sogar
mich
selbst
aufgegeben,
Aynı
sen
gibi
genau
wie
du.
Dediğin
gibi
yaptım
Ich
habe
getan,
wie
du
sagtest,
Eskileri
bıraktım
habe
die
Vergangenheit
hinter
mir
gelassen,
Sarpa
sardı
tüm
anılar
alle
Erinnerungen
wurden
kompliziert,
Şimdi
boşlukta
kayboldular
jetzt
sind
sie
in
der
Leere
verloren,
Duyuyor
musun
beni
hörst
du
mich,
Özlüyor
musun
beni
vermisst
du
mich?
Savaşın
bittiyse
Wenn
dein
Kampf
vorbei
ist,
Gel
bebeğim
evet
komm,
Baby,
ja,
Hayalindeki
adam
olmayabilirim
ich
bin
vielleicht
nicht
der
Mann
deiner
Träume,
Kötü
alışkanlıklarım
olabilir
ich
habe
vielleicht
schlechte
Angewohnheiten,
Gerçeklerden
kaçabilirim
ich
kann
vor
der
Realität
fliehen,
Ama
ben
beni
bile
boş
vermiştim
aber
ich
hatte
sogar
mich
selbst
aufgegeben,
Aynı
sen
gibi
genau
wie
du.
Her
şey
bıraktığım
gibi
Alles
ist
so,
wie
ich
es
verlassen
habe,
"Her
şey
yolunda"
hissi
das
Gefühl,
"alles
ist
in
Ordnung",
Beni
duydular
deli
duygular
verrückte
Gefühle
haben
mich
gehört,
Dertler
hâlâ
ordalar
die
Sorgen
sind
immer
noch
da,
Ama
saçların
en
güzel
uydular
aber
deine
Haare
sind
die
schönsten
Satelliten,
Beni
buldular
deli
duygular
verrückte
Gefühle
haben
mich
gefunden.
Her
şey
bıraktığım
gibi
Alles
ist
so,
wie
ich
es
verlassen
habe,
"Her
şey
yolunda"
hissi
das
Gefühl,
"alles
ist
in
Ordnung",
Beni
duydular
deli
duygular
verrückte
Gefühle
haben
mich
gehört,
Dertler
hâlâ
ordalar
die
Sorgen
sind
immer
noch
da,
Ama
saçların
en
güzel
uygular
aber
deine
Haare
sind
die
schönsten
Anwendungen,
Beni
buldular
deli
duygular
verrückte
Gefühle
haben
mich
gefunden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anil Emre Daldal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.