Anıl Emre Daldal - Sustum - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anıl Emre Daldal - Sustum - Acoustic




Sustum - Acoustic
Я замолчал - Акустика
Uyandım, kendime sözler verdim
Проснулся, дал себе обещания
Senle olduğum her yer benim evim
Каждое место, где я с тобой - мой дом
Köşe başında, bir koltukta
На углу улицы, на кресле
Loş bir ışığın altında, kucağımda sen
В тусклом свете лампы, ты в моих обьятиях
Ve ben, gözlerinde unuttum kendimi
И я, глядя в твои глаза, забыл себя
Söyleyecek çok şey var gibi
Кажется, так много всего хочется сказать
Aklım hala karışık, kalbim hala sarışın
Мой разум все еще в смятении, мое сердце все еще блондинка
Hisler yaralı, çok oldu bu ev yanalı
Чувства ранены, этот дом давно сгорел дотла
Kalmayı öğrendin şimdi demek
Значит, ты научилась оставаться
Bana git diyordun
Ты говорила мне уйти
Söylediklerin umurumda bebek
Мне плевать на твои слова, детка
Bunu görmüyorsun
Ты этого не видишь
Şarkılarım sana yazıldı evet
Да, мои песни были написаны для тебя
Onu dinliyorsun
Ты слушаешь их
Sustum hep, yenildin öylece
Я всегда молчал, ты так легко победила
Kalmayı öğrendin şimdi demek
Значит, ты научилась оставаться
Bana git diyordun
Ты говорила мне уйти
Söylediklerin umurumda bebek
Мне плевать на твои слова, детка
Bunu görmüyorsun
Ты этого не видишь
Şarkılarım sana yazıldı evet
Да, мои песни были написаны для тебя
Onu dinliyorsun
Ты слушаешь их
Sustum hep, yenildin öylece
Я всегда молчал, ты так легко победила
Söyleyecek çok şey var gibi
Кажется, так много всего хочется сказать
Zaman ilaç ya da soğuma hissi
Время лечит, или же это чувство охлаждения
İnan seni dinlemek istesem
Поверь, если бы я хотел тебя слушать
Kaçmazdım senden
Я бы от тебя не убегал
Gel, beni durdur istersen
Приди, останови меня, если хочешь
Olamam ki beklerken, seni
Но я не могу, ожидая тебя,
Kötü biri ya da yaşanmamış
Быть плохим или непережитым
Bir his gibi
Как будто чувство
Kalmayı öğrendin şimdi demek
Значит, ты научилась оставаться
Bana git diyordun
Ты говорила мне уйти
Söylediklerin umurumda bebek
Мне плевать на твои слова, детка
Bunu görmüyorsun
Ты этого не видишь
Şarkılarım sana yazıldı evet
Да, мои песни были написаны для тебя
Onu dinliyorsun
Ты слушаешь их
Sustum hep, yenildin öylece
Я всегда молчал, ты так легко победила
Kalmayı öğrendin şimdi demek
Значит, ты научилась оставаться
Bana git diyordun
Ты говорила мне уйти
Söylediklerin umurumda bebek
Мне плевать на твои слова, детка
Bunu görmüyorsun
Ты этого не видишь
Şarkılarım sana yazıldı evet
Да, мои песни были написаны для тебя
Onu dinliyorsun
Ты слушаешь их
Sustum hep, yenildin öylece
Я всегда молчал, ты так легко победила





Writer(s): Anil Emre Daldal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.