Paroles et traduction Anıl Emre Daldal - Aramızda
Bizimkisi
sebep
sonuç
ilişkisi
Наша
- причинно-следственная
связь
Ama
hâlâ
kalbimin
işçisi
kendisi
Но
он
все
еще
работник
моего
сердца
AMI
Üzmeyi
ona
sorun,
o
Спросите
его,
как
расстроить,
он
Bilirkişi,
değişmedi
Эксперт,
не
изменился
Um'runda
değil
hiçbi'
şey
Ну,
это
не
так,
ничего.
Bütün
derdi
benmişim
(benmişim,
benmişim,
benmişim)
Все,
о
чем
он
беспокоился,
это
обо
мне
(это
я,
это
я,
это
я).
Bizimkisi
sebep
sonuç
ilişkisi
Наша
- причинно-следственная
связь
Ama
hâlâ
kalbimin
işçisi
kendisi
Но
он
все
еще
работник
моего
сердца
AMI
Üzmeyi
ona
sorun,
o
Спросите
его,
как
расстроить,
он
Bilirkişi,
değişmedi
Эксперт,
не
изменился
Um'runda
değil
hiçbi'
şey
Ну,
это
не
так,
ничего.
Bütün
derdi
benmişim
Все,
о
чем
он
беспокоился,
это
обо
мне.
Seni
gördüm,
içkiliydin,
ona
buna
sövdün
Я
видел
тебя,
ты
был
пьян,
ты
оскорбил
его
за
это.
Geri
döndün,
iyi
dileklerini
benden
çok
uzaklara
gömdün
Ты
вернулся,
ты
похоронил
свои
добрые
пожелания
далеко
от
меня
Niye
sövdün?
Gidip
gelip
benim
kollarımda
öldün
Почему
ты
меня
оскорбил?
Ты
приходила
и
умирала
у
меня
на
руках.
Beni
öldür
ya
da
söndür
Убей
меня
или
потуши.
Aramızda
olanlar
aramızda
kalırlar
Дек
дек
то,
что
происходит
между
нами,
остается
между
нами.
Başıboş
yağmurlar
seni
de
yakarlalar
Бродячие
дожди
сожгут
и
тебя
тоже.
Önümüzde
bi'
yol
var,
yanımızda
kalanlar
Впереди
нас
ждет
дорога,
то,
что
осталось
с
нами
Yarınımda
yalanlar
Ложь
в
моем
завтрашнем
дне
Aramızda
olanlar
aramızda
kalırlar
Дек
дек
то,
что
происходит
между
нами,
остается
между
нами.
Başıboş
yağmurlar
seni
de
yakarlalar
Бродячие
дожди
сожгут
и
тебя
тоже.
Önümüzde
bi'
yol
var,
yanımızda
kalanlar
Впереди
нас
ждет
дорога,
то,
что
осталось
с
нами
Yarınımda
yalanlar
Ложь
в
моем
завтрашнем
дне
Biliyor
musun?
Üzülüyorum
hâline
Знаешь
что?
Мне
стало
грустно.
Gidiyor
musun
bana
bir
şey
söylemeden
yine?
Ты
снова
уходишь,
ничего
мне
не
сказав?
Seni
affetmem,
bebeğim
Я
не
прощу
тебя,
детка.
Çünkü
benim
aklımı
başımdan
alıp
gitmeni
çözemedim
Потому
что
я
не
мог
понять,
как
ты
мог
выкинуть
меня
из
головы
и
уйти.
Aramızda
olanlar
aramızda
kalırlar
Дек
дек
то,
что
происходит
между
нами,
остается
между
нами.
Başıboş
yağmurlar
seni
de
yakarlalar
Бродячие
дожди
сожгут
и
тебя
тоже.
Önümüzde
bi'
yol
var,
yanımızda
kalanlar
Впереди
нас
ждет
дорога,
то,
что
осталось
с
нами
Yarınımda
yalanlar
Ложь
в
моем
завтрашнем
дне
Aramızda
olanlar
aramızda
kalırlar
Дек
дек
то,
что
происходит
между
нами,
остается
между
нами.
Başıboş
yağmurlar
seni
de
yakarlalar
Бродячие
дожди
сожгут
и
тебя
тоже.
Önümüzde
bi'
yol
var,
yanımızda
kalanlar
Впереди
нас
ждет
дорога,
то,
что
осталось
с
нами
Yarınımda
yalanlar
Ложь
в
моем
завтрашнем
дне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Aramızda
date de sortie
27-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.