Paroles et traduction Anıl Emre Daldal - Bitti - Akustik, Slowed + Reverb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitti - Akustik, Slowed + Reverb
Всё кончено - Акустика, Замедленно + Реверберация
Saklandım,
buralar
eskisi
kadar
tekin
değil
Я
спрятался,
эти
места
уже
не
так
безопасны,
как
раньше
Aklandım,
kanadı
kırık
bir
Anka
gibi
(Anka
gibi)
Я
очистился,
как
раненый
Феникс
(как
Феникс)
Salmıştım
bunalımlardan
Я
освободился
от
срывов
Yara
almıştım
bulanıklardan
göz
göre
göre
Я
был
ранен
этой
мутью,
видя
всё
насквозь
"Elbet
bu
hikâyeyi
hepimiz
bil'ce'z
bir
gün"
derken
Говоря:
"Однажды
мы
все
узнаем
эту
историю"
Aklımdan
geçenleri
yazamam
ama
içimdekileri
bi'
görsen
Не
могу
описать,
что
у
меня
в
голове,
но
ты
бы
видела,
что
у
меня
на
душе
Bir
bilsen
Если
бы
ты
только
знала
Her
şey
bitiyor
Всё
кончено
Gerçek
önüme
geliyor
Правда
предстает
передо
мной
Her
şey
bitiyor
Всё
кончено
Gerçek
önüme
geliyor
Правда
предстает
передо
мной
Kalmışım
tek
başıma,
sonum
hepinizden
farklı
gibi
Я
остался
один,
мой
конец,
кажется,
отличается
от
вашего
Uyumuşum
yaşadığım
kâbuslardan
kaçmak
için
Я
спал,
чтобы
убежать
от
кошмаров,
которые
пережил
Tahminim
bu
gece
de
aynı,
düşüncelerden
farklı
kişi
Думаю,
эта
ночь
такая
же,
другой
человек
по
сравнению
с
моими
мыслями
Yarınım
geliyo'
söve
söve
Моё
завтра
ругает
меня,
ругает
"Elbet
bu
hikâyeyi
hepimiz
bil'ce'z
bir
gün"
derken
Говоря:
"Однажды
мы
все
узнаем
эту
историю"
Aklımdan
geçenleri
yazamam
ama
içimdekileri
bi'
görsen
Не
могу
описать,
что
у
меня
в
голове,
но
ты
бы
видела,
что
у
меня
на
душе
Bir
bilsen,
ah
Если
бы
ты
только
знала,
ах
Her
şey
bitiyor
Всё
кончено
Gerçek
önüme
geliyor
Правда
предстает
передо
мной
Her
şey
bitiyor
Всё
кончено
Gerçek
önüme
geliyor
Правда
предстает
передо
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.