Anıl Piyancı - Flaş - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anıl Piyancı - Flaş




Flaş
Flash
Yüzümde patladı flaş
The flash exploded on my face
Aldı tüm hayatım viraj
Took my whole life a turn
Artık yaşantım bi' imaj
Now my life is an image
Para, güç, kadın, yeni aşk (you want smoke?)
Money, power, woman, new love (you want smoke?)
Yüzümde patladı flaş
The flash exploded on my face
Aldı tüm hayatım viraj
Took my whole life a turn
Artık yaşantım bi' imaj
Now my life is an image
Para, güç, kadın, yeni aşk
Money, power, woman, new love
Nasılsa anlamıy'can beni (anlamıy'can beni)
You won't understand me anyway (you won't understand me)
Sanarsın aldatıca'm seni (hayır, hayır, hayır)
You think I'm going to cheat on you (no, no, no)
"Zamanla bağlanıca'z", dedim ("Bağlanıca'z", dedim)
“We'll be connected over time”, I said (“Connected over time”, I said)
Yok, artık ağlamı'ca'z, de mi? (Ağlamı'ca'z, de mi?)
No, we won’t be crying anymore, will we? (Crying anymore, will we?)
Öfkelisin anlaşılan
You're angry, it seems
Gözlerinse fal taşı bak
Your eyes are like a charm
Öylesine kavga çıkar
You start a fight like that
Böylesine bana şımar
You're so spoiled on me
Özlemişsin anlaşılan
You've been missing me, it seems
Öyle şirin davranışlar
Such sweet gestures
Göz bebeğim, anladım ki
My darling, I understand
Aşkla büyük şans tanışmak
To meet love with great luck
Hayatta varmış meğer mucizeler de
There are miracles in life, you see
Saklanır gözyaşlarım bu dizelerde
My tears are hidden in these verses
Hayatta varmış meğer mucizeler hep
There are miracles in life, you see
Bu nasıl ten uyumu? Mucize bence
What kind of body chemistry is this? A miracle, I think
Yüzümde patladı flaş (patladı flaş)
The flash exploded on my face (exploded on my face)
Aldı tüm hayatım viraj (hayatım viraj)
Took my whole life a turn (whole life a turn)
Artık yaşantım bi' imaj (yaşantım bi' imaj)
Now my life is an image (my life is an image)
Para, güç, kadın, yeni aşk (yeni, yeni aşk)
Money, power, woman, new love (new, new love)
Yüzümde patladı flaş (patladı flaş)
The flash exploded on my face (exploded on my face)
Aldı tüm hayatım viraj (hayatım viraj)
Took my whole life a turn (whole life a turn)
Artık yaşantım bi' imaj (yaşantım bi' imaj)
Now my life is an image (my life is an image)
Para, güç, kadın, yeni aşk (yeni, yeni aşk)
Money, power, woman, new love (new, new love)
Nasılsa anlamıy'can beni (anlamıy'can beni)
You won't understand me anyway (you won't understand me)
Sanarsın aldatıca'm seni (hayır, hayır, hayır)
You think I'm going to cheat on you (no, no, no)
"Zamanla bağlanıca'z", dedim ("Bağlanıca'z", dedim)
“We'll be connected over time”, I said (“Connected over time”, I said)
Yok, artık ağlamı'ca'z, de mi? (Ağlamı'ca'z, de mi?)
No, we won’t be crying anymore, will we? (Crying anymore, will we?)
Zordur kaldırmak şöhret
It's hard to take fame
Korkup kaçcaksan söyle
If you're scared and you'll run away, just say
Sürekli gelen mesajlarda
In the messages that keep coming
Yazan hatunları bak görmek
See, the girls who are writing
Anlıyorum bazen kıskançlıktan istersin sen bile ölmek
I understand sometimes you want to die from jealousy
Ama yapamazsın isterken her birine belki tek tek sövmek
But you can't do it when you want to curse each one of them
Gerekli tek şey bana güvenmen
The only thing I need is for you to trust me
Çevirmem asla sana dümen ben
I'll never turn the wheel on you
Her şeyi anlattım güzelce
I told you everything nicely
Döküldüm hep kafam güzelken
I always poured my heart out when I was feeling good
Gönül bu kez kanar gülerken
My heart bleeds this time when I'm happy
Hüzünlü aşk çakar yürekten
Sad love flares up from my heart
Üzülme kart çalar süremden
Don't worry, my time will pass
Yüzümde patladı flaş (patladı flaş)
The flash exploded on my face (exploded on my face)
Aldı tüm hayatım viraj (hayatım viraj)
Took my whole life a turn (whole life a turn)
Artık yaşantım bi' imaj (yaşantım bi' imaj)
Now my life is an image (my life is an image)
Para, güç, kadın, yeni aşk (yeni, yeni aşk)
Money, power, woman, new love (new, new love)
Yüzümde patladı flaş (patladı flaş)
The flash exploded on my face (exploded on my face)
Aldı tüm hayatım viraj (hayatım viraj)
Took my whole life a turn (whole life a turn)
Artık yaşantım bi' imaj (yaşantım bi' imaj)
Now my life is an image (my life is an image)
Para, güç, kadın, yeni aşk (yeni, yeni aşk)
Money, power, woman, new love (new, new love)
Nasılsa anlamıy'can beni (anlamıy'can beni)
You won't understand me anyway (you won't understand me)
Sanarsın aldatıca'm seni (hayır, hayır, hayır)
You think I'm going to cheat on you (no, no, no)
"Zamanla bağlanıca'z", dedim ("Bağlanıca'z", dedim)
“We'll be connected over time”, I said (“Connected over time”, I said)
Yok, artık ağlamı'ca'z, de mi? (Ağlamı'ca'z, de mi?)
No, we won’t be crying anymore, will we? (Crying anymore, will we?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.