Paroles et traduction Anıl Piyancı - Gece Modu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hah,
hah,
hah,
hah
(pa-pa-pa,
pa-pa-pa,
mu-)
Hah,
hah,
hah,
hah
(pa-pa-pa,
pa-pa-pa,
mu-)
(Pa-pa-pa,
pa-pa-pa,
mu-)
2022
(Pa-pa-pa,
pa-pa-pa,
mu-)
2022
He-he-her
günüm
yeni
verse
He-he-he
my
day
is
a
new
verse
Yazarım
seri
söz
I
write
words
in
a
series
Delinin
teki,
çöz
Solve
this,
you
crazy
thing
Piyancı
yine
first
Piyancı
is
first
again
Başarı
için
öl
Die
for
success
Kazanıp
alır
öc
Win
and
take
revenge
Sırtımda
bile
göz
Eyes
even
on
my
back
Sınır
tanımam,
öf
I
know
no
bounds,
oh
Yeni
sezon
bu
bölüm
A
new
season
in
this
episode
Yedi
düvelde
ödül
Awards
in
the
seven
realms
Alırım,
benim
önüm
I
take
them,
my
path
Açık
her
zaman
gözüm
My
eyes
are
always
open
Kopuyo'
d'i'
mi
ödün?
Are
you
losing
your
mind?
Kaçıyo'
ezik
öcü
The
cowardly
boogeyman
is
running
away
Gördü
sanki
bak
ölü
He
saw
something
dead
Koşuyo'
yedi
dönüm
He's
running
around
in
circles
Ferahlamışım,
oh
I'm
relieved,
oh
Ne
arkadaş
ne
dost
No
friends,
no
companions
Ver
havalı
bi'
poz
Give
me
a
cool
pose
Tek
başıma,
bu
post
Alone,
this
post
Satın
alırım
fon
I
buy
funds
Ne
altın
ne
Euro
Not
gold
or
Euro
Yatırımım
Hip-Hop
My
investment
is
Hip-Hop
Yükselişte
bi'
ton
Rising
by
the
ton
Değerlenir
flow
The
flow
is
valued
Dolar
gibi
net
o
It's
as
clear
as
a
dollar
Üstüne
yine
koy
Put
more
on
it
Kırıyo'
bi'
rekor
It's
breaking
a
record
Rap
sanki
bi'
spor
Rap
is
like
a
sport
Her
kafiye
skor
Every
rhyme
is
a
score
Kariyer,
maraton
Career,
marathon
Dilim
imparator
My
tongue
is
an
emperor
Ne
diyo'sun
alsak
gece
moduna?
What
do
you
say,
should
we
turn
on
night
mode?
Geliyorum
tam
gaz,
seri
konum
at
I'm
coming
full
speed
ahead,
send
me
your
location
Ne
diyo'sun
taksam
seni
koluma?
What
do
you
say,
should
I
put
you
on
my
arm?
Getirir
bi'
dans
daha
beni
yoluma
It
will
bring
me
another
dance
on
my
way
Ne
diyo'sun
alsak
gece
moduna?
What
do
you
say,
should
we
turn
on
night
mode?
Geliyorum
tam
gaz,
seri
konum
at
I'm
coming
full
speed
ahead,
send
me
your
location
Ne
diyo'sun
taksam
seni
koluma?
What
do
you
say,
should
I
put
you
on
my
arm?
Getirir
bi'
dans
daha
beni
yoluma
It
will
bring
me
another
dance
on
my
way
Uçarım
hep
en
önde,
yerim
first
class
I
always
fly
ahead,
my
seat
is
first
class
Benimle
kapışamaz
amatör,
world
class
Amateurs
can't
compete
with
me,
world
class
Seviye
meselesi,
seni
dört
plus
It's
a
matter
of
level,
you're
a
plus
four
Aşar,
olamazsın
yerime
yeni
jön
star
It's
impossible
for
you
to
take
my
place,
new
young
star
Bu
parti
bitmiyo'
hiç,
7-24
This
party
never
ends,
24/7
Çalıyo'du
müzik,
arıyorum
yeni
baby
flört
The
music
was
playing,
I'm
looking
for
a
new
baby
flirt
Bakıp
da
gözlerime
deniyo'
blöf
Looking
into
my
eyes,
trying
to
bluff
Yapın
Alizade
gibi
bana
delice
twerk
Do
a
crazy
twerk
for
me
like
Alizade
Hızlanır
kalbim,
bomba
gibiyim
saatli
My
heart
races,
I'm
like
a
ticking
bomb
Patlama
sakın,
daha
değil,
çıtı
pıtı
kız
narin
Don't
explode
yet,
she's
still
a
delicate
little
girl
Çekerim
arabayı,
esiyo'du
sahil
I
pull
over
the
car,
the
beach
was
blowing
Denizi
görmeden
yaşayamayız,
abi
We
can't
live
without
seeing
the
sea,
bro
Anıl
bi'
şair,
hikâyeleri
sahi
Anıl
is
a
poet,
his
stories
are
real
Gece
gündüz
misali
kalem
elimde
sabit
My
pen
is
in
my
hand
like
day
and
night
Aklım
başımda
benim
nadir,
ha
My
mind
is
rarely
clear,
huh
(Aklım
başımda
benim
nadir)
(My
mind
is
rarely
clear)
Ne
diyo'sun
alsak
gece
moduna?
What
do
you
say,
should
we
turn
on
night
mode?
Geliyorum
tam
gaz,
seri
konum
at
I'm
coming
full
speed
ahead,
send
me
your
location
Ne
diyo'sun
taksam
seni
koluma?
What
do
you
say,
should
I
put
you
on
my
arm?
Getirir
bi'
dans
daha
beni
yoluma
It
will
bring
me
another
dance
on
my
way
Ne
diyo'sun
alsak
gece
moduna?
What
do
you
say,
should
we
turn
on
night
mode?
Geliyorum
tam
gaz,
seri
konum
at
I'm
coming
full
speed
ahead,
send
me
your
location
Ne
diyo'sun
taksam
seni
koluma?
What
do
you
say,
should
I
put
you
on
my
arm?
Getirir
bi'
dans
daha
beni
yoluma
It
will
bring
me
another
dance
on
my
way
Ne
diyo'sun
alsak
gece
moduna?
What
do
you
say,
should
we
turn
on
night
mode?
Geliyorum
tam
gaz,
seri
konum
at
I'm
coming
full
speed
ahead,
send
me
your
location
Ne
diyo'sun
taksam
seni
koluma?
What
do
you
say,
should
I
put
you
on
my
arm?
Getirir
bi'
dans
daha
beni
yoluma
It
will
bring
me
another
dance
on
my
way
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-hah)
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-hah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmet Karagözlü, Anıl Piyancı, Misha Michael Mehdikhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.