Paroles et traduction Anıl Piyancı - Uzayda Aşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
"Gel...
" dedim
"...
bebeğim"
'Come...
' I
said
'...
my
love'
Terk
edelim,
bu
dünyayı
Let's
leave
this
world
Gezelim
bütün
evrende
Let's
travel
the
whole
universe
Sadece
bak
ikimiz
Just
look,
it's
only
us
Koca
Galaxy
The
whole
Galaxy
Evin
var
her
yerde
Your
home
is
everywhere
Belki
bir
gün
Jüpiter
Maybe
one
day
Jupiter
Sevişelim
bütün
gezegenlerde
Let's
make
love
on
all
the
planets
Keşfederek
eğleniriz,
elimi
We'll
have
fun
exploring,
don't
let
go
of
my
hand
Bırakma
ki
sorunları
engelle
Don't
let
go
of
my
hand,
let's
stop
all
the
problems
Bak
insanlara
Look
at
people
Mutlu
olmaya
(Mutlu
olmaya)
They
need
to
be
happy
(They
need
to
be
happy)
Çok
ihtiyaçları
var
They
need
to
be
happy
Umutlanmaya
They
need
hope
Tonla
mesaj
yolladılar
They
sent
tons
of
messages
Evrene
bak
Look
at
the
universe
Cevaplarını
bekliyorlar
They
are
waiting
for
answers
Tanrı
bize
verdi
emir
God
gave
us
a
command
Dedi
'Hemen
cevaplanıcak
bu
mesajlar!'
He
said,
'These
messages
need
to
be
answered
immediately!'
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
Yaşama
isteği
The
will
to
live
Şarap
bak
içtiğim
The
wine
I
drink
Hayranı
olduğum
The
character
I
admire
Karaktersin
hâlâ
You
are
still
my
character
Verdiğim
en
doğru
You
are
the
best
decision
Karar
sensin
I've
ever
made
Ergendim,
gençtim,
deliydim
I
was
a
teenager,
I
was
young,
I
was
crazy
Erkenden
ölsem
yeriydi
It
was
better
if
I
had
died
early
Sen
geldin
her
şey
değişti
You
came
and
everything
changed
Ben
gerçek
bir
serseriydim
I
was
a
real
vagabond
Ben
gerçek
bir
serseriydim
I
was
a
real
vagabond
Sen
geldin
her
şey
değişti
You
came
and
everything
changed
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
Elimi
tut
hadi
Take
my
hand,
come
on
Gidelim
korkmadan
Let's
go
without
fear
Çok,
çok
uzak
bir
yer
A
very,
very
distant
place
Olsun
uzay
kadar
As
far
as
space
'Ne
fark
eder?'
dedim
'What
does
it
matter?'
I
said
Oksijen
olmasa
If
there
is
no
oxygen
Nefes
almam
bana
Give
me
life
with
your
love
Sevginle
ver
hayat
Breathing
wouldn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anıl Piyancı, Ufuk Sevim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.