Anıl Piyancı - İzlerim Uzaktan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anıl Piyancı - İzlerim Uzaktan




İzlerim Uzaktan
I Watch From Afar
(Turn up, NɆG-)
(Turn up, NɆG-)
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience
Elimde, yok, kalmadı dost elimde
In my hand, there's nothing left, no friend in my hand
Benimle, sohbet eden yok benimle
No one talks to me, no one talks to me
Evimde, yapayalnızım evimde
I'm all alone in my house
Şehirde keyiflenirler zehirle
They enjoy themselves in the city with poison
Zaten işim gücüm başımdan aşkın
My work is already overwhelming
Ayrılmazdın eskiden, hep peşimizde dolaştın
You used to be inseparable, always hanging around us
Bazen tek bi' cümle tek bi' söz nelere yol açtı
Sometimes just one sentence, one word, what it led to
Benden önce şarkılarım tüm dünyayı dolaştı
My songs traveled the whole world before I did
Uğraş dur bilmeden
Keep working, no matter what
Kim ne der siklemem
I don't give a damn about what anyone says
Ver dedim, NɆG-, ritim
I told you, NɆG-, beat
Dans eder kitleler
The crowds dance
Haz etmemiş mi bizden?
Haven't they prepared for us?
Ha siktirsin ibneler
Screw those bastards
Asit gibi cümleler
Sentences like acid
Ha siktirin cümleten
Screw everyone
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience
Boş muhabbetleri kaldırmıyo' kafam çok
My head can't take empty conversations
Hâlâ gelecek için hazırda plan çok
I still have many plans for the future
Kapattım defterleri, ortada bilanço
I closed the books, the balance is there
Görüce'z kimin sonu olacak fiyasko
We'll see whose end will be a fiasco
Durup döndüm
I stopped and turned around
Kurup gördüm
I built and saw
Benim çöplüğümde sen leş bi' çöpsün
You're a piece of garbage in my garbage dump
Biz tam hak ederken övgü
While we deserved praise
İnsanlar genelde sövdü
People usually cursed
Bu gözler daha neler de gördü
These eyes have seen so much
Boş ver, bitmez, anlat her gün
Don't worry, it never ends, I tell you every day
Uğraş dur bilmeden
Keep working, no matter what
Kim ne der siklemem
I don't give a damn about what anyone says
Ver dedim, NɆG-, ritim
I told you, NɆG-, beat
Dans eder kitleler
The crowds dance
Haz etmemiş mi bizden?
Haven't they prepared for us?
Ha siktirsin ibneler
Screw those bastards
Asit gibi cümleler
Sentences like acid
Ha siktirin cümleten
Screw everyone
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience
İzlerim uzaktan
I watch from afar
Tüm şehri dumanlar
The whole city is in smoke
Kaplamış tuzaklar
Covered in traps
Çökmüş kara bulutlar
Dark clouds have descended
Yok keyfim, uzatma
I don't feel like it, don't prolong it
Boş beleş suratlar
Empty, worthless faces
Herkes bi' tuhaf bak
Everyone's looking at me strangely
Olmam hiç muhatap
I won't be anyone's audience





Writer(s): Anıl Piyancı, Nɇgrø


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.