Anıl Piyancı & DJ Artz feat. Araf - Geçen Yıllar (feat. Araf) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anıl Piyancı & DJ Artz feat. Araf - Geçen Yıllar (feat. Araf)




Geçen Yıllar (feat. Araf)
Прошедшие годы (feat. Araf)
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой
Sonunu düşünmeden yaşıyo'sun
Живешь, не думая о конце
Bi' nevi teoride sen de şu an ölümden kaçıyo'sun
В некотором роде, теоретически, ты сейчас бежишь от смерти
Yolunu bilmiyo'sun, yine de gidiyo'sun
Ты не знаешь своего пути, но все равно идешь
Çıkmaz bi' sokaktan çıkmayı diliyo'sun
Мечтаешь выбраться из тупика
Umarım başarılı oluca'm ve varıca'm bi' sonuca
Надеюсь, я добьюсь успеха и приду к какому-то результату
Yaşamım boyunca seninle yarışanlar olacak
Всю жизнь с тобой будут соревноваться
Önüne konul'cak hedefler, hadi çanta dolacak
Перед тобой поставят цели, давай, наполняй сумку
Ve paran olursa kapılar manitayla dolacak
И если у тебя будут деньги, двери будут полны красотками
Maalesef denklem bu, güç eşittir para
К сожалению, уравнение таково: сила равна деньгам
Ben de bazen diyorum inan "Bu ne çeşit bi' kafa?"
Иногда я сам думаю: "Что это за бред?"
Belki cebimiz dolunca bi' gün erişiriz ama
Может быть, когда наши карманы наполнятся, мы однажды достигнем цели
Şu an yeterli değil, o yüzden her işimiz yalan
Но сейчас этого недостаточно, поэтому все наши дела ложь
Yine de mücadeleye devam, buluruz elbet deva
Но мы продолжаем бороться, мы обязательно найдем лекарство
O güne kadar yaşamın tadını çıkar her an
До того дня наслаждайся каждым мгновением жизни
Çünkü geçmişin uzaklaşırdı bi' kare daha
Потому что прошлое отдаляется еще на один кадр
Bi' bakmışın evinde sadece bi' kanepe var
Вдруг у тебя дома останется только диван
Onun da üzerinde yatası yok
И на нем даже не будет матраса
Pencereden dışarıya bugün bakası yok, havamız bok
Сегодня нет желания смотреть в окно, настроение отстой
Şu an düşlerinden çok uzaktasın
Сейчас ты очень далеко от своих мечтаний
O yüzden çok normal hayatın gelip sana bi' omuz atması
Поэтому вполне нормально, что жизнь дает тебе под дых
Yıkıldın yerdesin, yine de kalkıp direnmelisin
Ты упал, ты на земле, но ты должен встать и сопротивляться
Bu son şansın olabilir, gidenleri sil
Это может быть твой последний шанс, забудь о тех, кто ушел
Sıfırdan başla, yıldızlar aşka gelir
Начни с нуля, звезды благоволят любви
Belki mucizeler başlar, mucizeler başlar
Возможно, начнутся чудеса, начнутся чудеса
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой
Ner'de kaldık devam, ne müzik oldu deva
На чем мы остановились, продолжим, музыка стала лекарством
Çaresizlik veba gibi, paran varsa kebap
Безысходность как чума, если есть деньги кебаб
Çektirdiler cefa, hep sürmedik ki sefa
Мы хлебнули горя, не всегда жили в роскоши
"Bi' defadan n'olur?" deyip içtik bin defa
Говоря "Один разок ничего не будет", мы выпивали тысячу раз
Ve devam; Projeyle gittim Anıl'a kanka dedim toparlanıp
И продолжим: с проектом пошел к Анилу, сказал, дружище, соберись
İstanbul'da çekelim bak sokaklı
Снимем в Стамбуле, уличный такой
Klip sonu lokantanın birinde biz yemek yerken
В конце клипа, когда мы ели в ресторане
Söyleseler inanmazdık, 4 milyon tokatladık
Не поверили бы, если бы нам сказали, что соберем 4 миллиона
Bok atmayın boşa yani gezdik çoğu illeri biz
Не гоните пургу, мы объездили много городов
Sahneleri inlettik de sahnelerden inmedik
Раскачивали сцены и не сходили с них
Kahpelerin sistemi bak mahvederler hisleri
Система подлецов, смотри, как они губят чувства
Ve hayat "Otur yerinde!" der zahmet eden pislenir
И жизнь говорит: "Сиди на месте!", тот, кто старается, пачкается
"Risk" deyip de ilerledik yaptık şimdi biri bin
Сказав "Риск", мы продвинулись вперед, сделали теперь один к тысяче
İri bi' adamın önünde oturması tribi gibidir
Это как понт сидеть перед большим человеком
Bilirim kıskanınca birini dirilip
Я знаю, когда завидуешь кому-то, оживаешь
Nefsine Güç Ver'le yaptım bak hayalimin birini
С "Дай Силы Своей Душе" я осуществил одну из своих мечтаний
Ah gerilin, unutmadım yerimi
Ах, напрягитесь, я не забыл свое место
Terinizin kokusu kadar iticiydi rap'iniz
Ваш рэп был таким же отвратительным, как запах вашего пота
Ve evini yıkan bir belediye ekibine
И я зол, как домовладелец,
Kafa tutan ev sahibi kadar sinirliyim, şimdi çekilin
Который противостоит бригаде по сносу домов, теперь отойдите
Çekici bir kadın kadar fetişist bu rap işi
Этот рэп-бизнес фетишист, как привлекательная женщина
Tek işim onunla tepişip doğurtmaktı bebişi
Моей единственной работой было бороться с ней и родить ребенка
Her işim gelişir sonra değişir erişim
Каждое мое дело развивается, затем меняется охват
Ben de büyüdüm bir yılan gibi derimi değişip
Я тоже вырос, меняя кожу, как змея
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Aynaya her bakışta biraz daha değişiriz
С каждым взглядом в зеркало мы немного меняемся
Geçen yıllar
Прошедшие годы
Suratına çarpar her hata, bu da seni sen yapar
Каждая ошибка бьет в лицо, но это делает тебя тобой





Writer(s): Anıl Piyancı, Dj Artz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.