Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu feat. Ais Ezhel - İyi ki Doğdun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu feat. Ais Ezhel - İyi ki Doğdun




İyi ki Doğdun
Happy Birthday
Anıl: Hadi başla
Anıl: Let's begin
Ezhel: Ezhel′in elindeki mic!
Ezhel: The mic is in Ezhel's hand!
Anıl: Piyancı geliyor bak derin nefes al
Anıl: Piyancı is coming, take a deep breath, look
Ezhel: Döşeriz kafiyeyi demir çelik ray gibi gerisi mizah
Ezhel: We lay down the rhyme like iron-steel rails, the rest is humor
Anıl: Takılıp deliresim var.
Anıl: I feel like going crazy.
Ezhel: Kıskanırsın bizi
Ezhel: You'd be jealous of us
Anıl: Kız tanırsın bizi
Anıl: You'd introduce us to girls
Ezhel: Evde biz çalarken kulaklıkta ıslanırsın dimi
Ezhel: You get wet in your headphones when we play at home, right?
Ezhel: Uykumuz gelir gelince rızlamızın dibi
Ezhel: When we get sleepy, we reach the bottom of our comfort
Anıl: Ama uyumam çünkü rapin kısmadım sesini
Anıl: But I won't sleep, because I haven't turned down the volume of rap
Ezhel: Gelsin reklamdan para kutla breakdance yaparak
Ezhel: Let the money come from advertising, celebrate by breakdancing
Ezhel: Gelme eyvahlara da
Ezhel: Don't come to the bad times either
Anıl: Sade keyif almaya bak
Anıl: Just focus on having fun
Ezhel: Anıl gözlük çok yakışmış lan
Ezhel: Anıl, those glasses look really good on you
Anıl: Eyvallah aga
Anıl: Thanks, man
Anıl: Senin de çok güzelmiş Sercan la kafan
Anıl: Your head looks really good too, Sercan
Ezhel: Saol biladerim uzatıyom heyecanla daha
Ezhel: Thanks bro, I'm growing it out with excitement
Ezhel: Altyapının üzerine ney çalcam ama anıl derki
Ezhel: I'm going to play the ney over the beat, but Anıl will say
Anıl: Bilader ney çalcan daha
Anıl: Dude, you're going to play the ney again
Anıl: Binelim arabaya
Anıl: Let's get in the car
Ezhel: Girelim havaya
Ezhel: Let's get into the air
Anıl: 5'e
Anıl: To 5th gear
Ezhel: Vitesi taka taka
Ezhel: Shifting gears
Anıl: İleri daha da
Anıl: Further and further
Ezhel: Böyle dur
Ezhel: Stop like this
Anıl: Kalk
Anıl: Get up
Ezhel: Yaparsak olur
Ezhel: If we do it, it happens
Anıl: Freni yalama
Anıl: Don't lick the brakes
Ezhel: Şimdi
Ezhel: Now
Anıl: Tam gaz
Anıl: Full throttle
Ezhel: Kafiyeyle
Ezhel: With rhymes
Anıl: Girerim araya
Anıl: I'll get in between
Ezhel: Anıl şu kıza baksana beni kesiyo
Ezhel: Anıl, look at that girl, she's checking me out
Anıl: Hayır beni kesiyo
Anıl: No, she's checking me out
Ezhel: Hayır beni kesiyo
Ezhel: No, she's checking me out
Anıl: Hayır seni kesiyo
Anıl: No, she's checking you out
Ezhel: Hayır seni kesiyo
Ezhel: No, she's checking you out
Anıl: Tamam beni kesiyo
Anıl: Okay, she's checking me out
Ezhel: O zaman deli kesin o
Ezhel: Then she's definitely crazy
Nakarat (Emrah Karakuyu):
Chorus (Emrah Karakuyu):
Happy Birthday iyi ki doğdun rap bak açıldı yine sayfalar. Bi yanımda Ezhel rastaman.Bi yanımda Anıl parçalar.
Happy Birthday, happy birthday, rap look, the pages are open again. Ezhel is by my side, randomly. Anıl is by my side, making beats.
Happy Birthday iyi ki doğdun rap bak açıldı yine sayfalar. Dinle şimdi eşin dostunla. Delirip bu müziğe doysunlar.
Happy Birthday, happy birthday, rap look, the pages are open again. Listen now with your friends and family. Let them go crazy and get their fill of this music.
Anıl: Bu ara psikolojim epey bi bozuk
Anıl: My psychology has been pretty messed up lately
Ezhel: Demek ki almamışsın rapten yeterli dozu
Ezhel: That means you haven't gotten enough of the rap dose
Anıl: Yani rapsizlik her şeyden beter diyorsun
Anıl: So you're saying that being without rap is worse than anything
Ezhel: Duymadın geçen biri bundan geberdi moruk
Ezhel: Didn't you hear that someone died from it the other day, dude?
Ezhel: Ama zaten biz küçükken kazana düştük
Ezhel: But anyway, we fell into the cauldron when we were little
Anıl: Kazanan güçlü takım olduk atarak üçlük
Anıl: We became the winning team by throwing a three-pointer
Ezhel: Salak o dünkü bebeler atara düştü
Ezhel: Those stupid babies from yesterday fell into slander
Anıl: Ama darlarlar bizi hepsi yalaka çünkü
Anıl: But they all constrict us, because they're all sycophants
Ezhel: Sahada şimdi gördüğün en kafadar üçlü
Ezhel: The most loyal trio you see on the field now
Anıl: Ezik heriflerin üzerine araba sürdüm
Anıl: I drove over the pathetic guys
Ezhel: Rap bizim için kanundan yasadan üstün
Ezhel: Rap is above the law and rules for us
Anıl: Bizi dinlemeyen bebelerse yaşama küstü
Anıl: The babies who don't listen to us are resentful of life
Anıl: Karakuyu Anıl Ezhel arasına alır ezer aga takılırız bu tayfa kafaya düşkün
Anıl: Karakuyu takes Anıl and Ezhel in between, crushes them, we hang out, this crew is addicted to the head
Ezhel: Deli dolu bebeler hiphopa tepeden atlar ya paraşütle yavaşça ya paraşütsüz
Ezhel: Crazy babies jump into hip-hop from the top, either slowly with a parachute or without a parachute
Nakarat (Emrah Karakuyu):
Chorus (Emrah Karakuyu):
Happy Birthday iyi ki doğdun rap bak açıldı yine sayfalar. Bi yanımda Ezhel rast
Happy Birthday, happy birthday, rap look, the pages are open again. Ezhel is by my side, randomly.
Aman. Bi yanımda Anıl parçalar.
Anıl is by my side, making beats.
Happy Birthday iyi ki doğdun rap bak açıldı yine sayfalar. Dinle şimdi eşin dostunla. Delirip bu müziğe doysunlar.
Happy Birthday, happy birthday, rap look, the pages are open again. Listen now with your friends and family. Let them go crazy and get their fill of this music.
Şimdi çek bırak bi kaç adım daha at ve dünyaya bak. Olur kafan rahat.müzik bizim bırak durur bizde başka
Now pull back, take a few more steps and look at the world. Your mind will be at ease. Music is ours, let it stay with us, it's different
Bir gün gelirsin aşka alırsa da dar kafan
One day you'll come to love, even if your narrow mind takes it
Şimdi çek bırak bi kaç adım daha at ve dünyaya bak. Olur kafan rahat.müzik bizim bırak durur bizde başka
Now pull back, take a few more steps and look at the world. Your mind will be at ease. Music is ours, let it stay with us, it's different
Bir gün gelirsin aşka alırsa da dar kafan
One day you'll come to love, even if your narrow mind takes it
Happy Birthday!!
Happy Birthday!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.