Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Düşman Uyumaz (feat. Grogi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Düşman Uyumaz (feat. Grogi)




Düşman Uyumaz (feat. Grogi)
Enemy Never Sleeps (feat. Grogi)
Emrah Karakuyu
Emrah Karakuyu
Nakarat
Chorus
Bir kere düştü başınyerden kaldıramazlar.
Once your head hits the ground, they won't be able to lift you up.
4 tarafın hain dolu, su uyur düşman uyumaz.
You're surrounded by traitors on all sides, the enemy never sleeps water sleeps.
Açılmaya çalışan kapılar arsız, umutlar aynı.
The gates that try to open are shameless, the hopes are the same.
Sabahın habercisi yine bak parçalı bulutlar.
Look, the morning is cloudy again.
Açılmaya çalışan kapılar arsız, umutlar aynı.
The gates that try to open are shameless, the hopes are the same.
Sabahın habercisi yine bak parçalı bulutlar.
Look, the morning is cloudy again.
Anıl Piyancı
Anıl Piyancı
Sıkı dur yoksa burada ezilir başın. Odamız yeşil! Bilirsin Hip Hop'a kefiliz hacı.
Hold on tight or you'll be crushed here. Our room is green! You know we're vouching for Hip Hop man.
Zaten 7 24 kuralı teybimiz açık.
Our stereo is on 24/7 anyway.
Bu yaka batı yakası, emin ol keyfimiz gıcır.
This side is the West Coast, believe me we're feeling good.
En ön sıradayız yerimiz tamam ve senin Hip Hop bilgine göre de zenginiz baya.
We're in the front row, our spot is secure and according to your Hip Hop knowledge, we're pretty rich.
Eğer bir gün kaybolursak geri geliriz dayan.
If we ever get lost, we'll come back, hold on.
Ama inandırıcı değil, sevginiz yalan.
But it's not believable, your love is a lie.
Bu film bitmek üzere ve devamı yok.
This movie is about to end and there's no sequel.
Aksiyon sahneleri art arda, her anı şov.
Action scenes one after another, every moment is a show.
Arkadan izlemek isteyen tabi meraklı çok.
Of course, there are many people curious about watching from behind.
Belalı flow yapan Piyancı'ya mekanı sor gel.
Come and ask the dangerous flow-maker Piyancı where the spot is.
Seninle işimiz yok, bulaşma bana.
We have no business with you, don't bother me.
Eğer ki çokta görmek istiyorsan uzaklara bak.
If you really want to see, look far away.
Tedirgin oluyorsan pus arkalara.
If you get nervous, hide in the back.
Kaybedersin kalmaz hiç bir maçım uzatmalara.
You'll lose, none of my games ever go into overtime.
Emrah Karakuyu
Emrah Karakuyu
Nakarat
Chorus
Bir kere düştü başın yerden kaldıramazlar.
Once your head hits the ground, they won't be able to lift you up.
4 tarafın hain dolu, su uyur düşman uyumaz.
You're surrounded by traitors on all sides, the enemy never sleeps water sleeps.
Açılmaya çalışan kapılar arsız, umutlar aynı.
The gates that try to open are shameless, the hopes are the same.
Sabahın habercisi yine bak parçalı bulutlar
Look, the morning is cloudy again
Açılmaya çalışan kapılar arsız, umutlar aynı.
The gates that try to open are shameless, the hopes are the same.
Sabahın habercisi yine bak parçalı bulutlar.
Look, the morning is cloudy again.
Grogi
Grogi
İzmir'den selam, kimine bela bu kimisine deva.
Greetings from Izmir, some find it a curse, others a cure.
Su uyur uyumaz onlar duyana dek sela.
The water sleeps, but they won't hear until the call to prayer.
Motherfucker get out, bütün hayatını bok yolunda ederin heba.
Motherfucker get out, you'll waste your whole life on a worthless path.
Ve daha çok çilesi var bu bir resital.
And there's much more suffering to come, this is just a recital.
Hayat kimine taze gelir kimine bayat.
Life can be fresh for some, stale for others.
Kimine kucak açar, kimine kayar.
It embraces some, while it slips away from others.
Kimine ilgisiz yaklaşır, sonra birine dolar.
It approaches some indifferently, then it fills up someone else.
Yetiştik ghettoda, bizi buldu her olay.
We grew up in the ghetto, every incident found us.
Aklımda hep o var, kafa rhyme depolar.
My mind is always on it, my head stores rhymes.
Sizi gidi kekolar, pili bitik melolar.
You posers, your melodies are dead.
Benim bacamda rap tüter harıl harıl ghettodan.
My raps blaze from the ghetto, from my legs.
O yüzden sigaranı at gel, ya da çakmağını kap gel.
So throw away your cigarette, or light up a lighter.
Bura benim evim bura benim sahnem.
This is my home, this is my stage.
Kafanızı yapan adam, yine hazır asker, sana kasten.
The man who makes your head spin, ready again, just for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.