Paroles et traduction Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Düşman Uyumaz (feat. Grogi)
Düşman Uyumaz (feat. Grogi)
Enemy Never Sleeps (feat. Grogi)
Emrah
Karakuyu
Emrah
Karakuyu
Bir
kere
düştü
mü
başınyerden
kaldıramazlar.
Once
your
head
hits
the
ground,
they
won't
be
able
to
lift
you
up.
4 tarafın
hain
dolu,
su
uyur
düşman
uyumaz.
You're
surrounded
by
traitors
on
all
sides,
the
enemy
never
sleeps
water
sleeps.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
The
gates
that
try
to
open
are
shameless,
the
hopes
are
the
same.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Look,
the
morning
is
cloudy
again.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
The
gates
that
try
to
open
are
shameless,
the
hopes
are
the
same.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Look,
the
morning
is
cloudy
again.
Anıl
Piyancı
Anıl
Piyancı
Sıkı
dur
yoksa
burada
ezilir
başın.
Odamız
yeşil!
Bilirsin
Hip
Hop'a
kefiliz
hacı.
Hold
on
tight
or
you'll
be
crushed
here.
Our
room
is
green!
You
know
we're
vouching
for
Hip
Hop
man.
Zaten
7 24
kuralı
teybimiz
açık.
Our
stereo
is
on
24/7
anyway.
Bu
yaka
batı
yakası,
emin
ol
keyfimiz
gıcır.
This
side
is
the
West
Coast,
believe
me
we're
feeling
good.
En
ön
sıradayız
yerimiz
tamam
ve
senin
Hip
Hop
bilgine
göre
de
zenginiz
baya.
We're
in
the
front
row,
our
spot
is
secure
and
according
to
your
Hip
Hop
knowledge,
we're
pretty
rich.
Eğer
bir
gün
kaybolursak
geri
geliriz
dayan.
If
we
ever
get
lost,
we'll
come
back,
hold
on.
Ama
inandırıcı
değil,
sevginiz
yalan.
But
it's
not
believable,
your
love
is
a
lie.
Bu
film
bitmek
üzere
ve
devamı
yok.
This
movie
is
about
to
end
and
there's
no
sequel.
Aksiyon
sahneleri
art
arda,
her
anı
şov.
Action
scenes
one
after
another,
every
moment
is
a
show.
Arkadan
izlemek
isteyen
tabi
meraklı
çok.
Of
course,
there
are
many
people
curious
about
watching
from
behind.
Belalı
flow
yapan
Piyancı'ya
mekanı
sor
gel.
Come
and
ask
the
dangerous
flow-maker
Piyancı
where
the
spot
is.
Seninle
işimiz
yok,
bulaşma
bana.
We
have
no
business
with
you,
don't
bother
me.
Eğer
ki
çokta
görmek
istiyorsan
uzaklara
bak.
If
you
really
want
to
see,
look
far
away.
Tedirgin
oluyorsan
pus
arkalara.
If
you
get
nervous,
hide
in
the
back.
Kaybedersin
kalmaz
hiç
bir
maçım
uzatmalara.
You'll
lose,
none
of
my
games
ever
go
into
overtime.
Emrah
Karakuyu
Emrah
Karakuyu
Bir
kere
düştü
mü
başın
yerden
kaldıramazlar.
Once
your
head
hits
the
ground,
they
won't
be
able
to
lift
you
up.
4 tarafın
hain
dolu,
su
uyur
düşman
uyumaz.
You're
surrounded
by
traitors
on
all
sides,
the
enemy
never
sleeps
water
sleeps.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
The
gates
that
try
to
open
are
shameless,
the
hopes
are
the
same.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar
Look,
the
morning
is
cloudy
again
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
The
gates
that
try
to
open
are
shameless,
the
hopes
are
the
same.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Look,
the
morning
is
cloudy
again.
İzmir'den
selam,
kimine
bela
bu
kimisine
deva.
Greetings
from
Izmir,
some
find
it
a
curse,
others
a
cure.
Su
uyur
uyumaz
onlar
duyana
dek
sela.
The
water
sleeps,
but
they
won't
hear
until
the
call
to
prayer.
Motherfucker
get
out,
bütün
hayatını
bok
yolunda
ederin
heba.
Motherfucker
get
out,
you'll
waste
your
whole
life
on
a
worthless
path.
Ve
daha
çok
çilesi
var
bu
bir
resital.
And
there's
much
more
suffering
to
come,
this
is
just
a
recital.
Hayat
kimine
taze
gelir
kimine
bayat.
Life
can
be
fresh
for
some,
stale
for
others.
Kimine
kucak
açar,
kimine
kayar.
It
embraces
some,
while
it
slips
away
from
others.
Kimine
ilgisiz
yaklaşır,
sonra
birine
dolar.
It
approaches
some
indifferently,
then
it
fills
up
someone
else.
Yetiştik
ghettoda,
bizi
buldu
her
olay.
We
grew
up
in
the
ghetto,
every
incident
found
us.
Aklımda
hep
o
var,
kafa
rhyme
depolar.
My
mind
is
always
on
it,
my
head
stores
rhymes.
Sizi
gidi
kekolar,
pili
bitik
melolar.
You
posers,
your
melodies
are
dead.
Benim
bacamda
rap
tüter
harıl
harıl
ghettodan.
My
raps
blaze
from
the
ghetto,
from
my
legs.
O
yüzden
sigaranı
at
gel,
ya
da
çakmağını
kap
gel.
So
throw
away
your
cigarette,
or
light
up
a
lighter.
Bura
benim
evim
bura
benim
sahnem.
This
is
my
home,
this
is
my
stage.
Kafanızı
yapan
adam,
yine
hazır
asker,
sana
kasten.
The
man
who
makes
your
head
spin,
ready
again,
just
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Action
date de sortie
17-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.