Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Acıyı Unutmak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Acıyı Unutmak




Acıyı Unutmak
Forgetting the Pain
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak
That's life, babe, you gotta get a little tired
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak (gerek biraz yorulmak)
That's life, babe, you gotta get a little tired (gotta get a little tired)
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Yine işimiz ölüp kalkmak
Our job is to die and rise again
İçimizdeki o şeytanı söküp atmak
To rip out the devil inside us
Birinin gülüşünde gözü kalsa da
Even if your eyes linger on someone's smile
Boş ver ver önüne çıkanı kötü sanma
Let it go, don't think the first person you see is bad
Vur vur çenesine boşuna denesin hep
Hit, hit their jaw, let them try in vain
Bakarız bir çaresine, derdin on bin tanesine
We'll find a solution, to your ten thousand problems
Göğüs gerip de mutluluk arar
Standing tall, searching for happiness
Hedefi tırmala hiç usanmadan
Scratch your goal, without ever getting tired
Kader hiç gülmese de
Even if fate never smiles
Yine olmaz dese de
Even if it says it won't happen again
İnsanız nedir mesele
We're human, what's the problem
Tüm sorunları kesele
Forget all the problems
Kader hiç gülmese de
Even if fate never smiles
Yine olmaz dese de
Even if it says it won't happen again
İnsanız nedir mesele
We're human, what's the problem
Tüm sorunları kesele
Forget all the problems
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak
That's life, babe, you gotta get a little tired
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak (gerek biraz yorulmak)
That's life, babe, you gotta get a little tired (gotta get a little tired)
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Hiç bilmediğim bir yolu tarif ettim
I described a path I never knew
İnsanları silip at marifettir
Erasing people is a skill
Kapa gözü bak daha bir nettir
Close and open your eyes, look, it's clearer
Hayat ilk önce kendini tamir ettir
Life, first fix yourself
Birileri galip gelir
Some people win
Anlarsın hainleri kim
You'll understand who the traitors are
Yakında tanırsın sahiplerini
You'll soon recognize their owners
Şimdi kalk da bul katillerini
Now get up and find their killers
Umurum değil hiç hususlar
I don't care about any issues
Elbet kapanır kusurlar
Flaws will eventually close
Boş ver erisin buzullar
Let the glaciers melt
Ben yaşıyorum artık huzurla
I live in peace now
Yıllar geçer ama oyunlar
Years pass but the games
Bitmedi bir türlü sorunlar
The problems never end
Gitmedi bir türlü yolunda
It never went your way
Geri gel sal gitsin yorulma
Come back, let it go, don't get tired
Ama boş ver dünyaya hoş geldin
But forget it, welcome to the world
Kravatını gevşet boş dersin
Loosen your tie, you'll say it's empty
Ama boş ver kimine dost dersin
But forget it, you'll call some friends
Kazık atacaksa kalsın o da çok mersi
If they're gonna screw you over, let them stay, thanks a lot
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak
That's life, babe, you gotta get a little tired
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Acıyı unutmak, içine karışmak
Forgetting the pain, blending into it
Hayatta böyle işte gerek biraz yorulmak (gerek biraz yorulmak)
That's life, babe, you gotta get a little tired (gotta get a little tired)
Geri dönmek yok ki yüzdün kuyruğuna geldin bak
There's no turning back, you've swum, you've reached the end, look
Yeni bir dünya kur baş edip milyonca sorunla (sorunla)
Build a new world, dealing with millions of problems (problems)
Unut acıya boğup, alıkoyup benliğini sömüren tüm yalanları
Forget the pain that drowns you, all the lies that hold you back and exploit your soul
Tut bir bilek, umut, biraz da huzur, at tüm senin olmayanları
Grab a wrist, hope, and a little peace, throw away everything that doesn't belong to you
Unut acıya boğup, alıkoyup benliğini sömüren tüm yalanları
Forget the pain that drowns you, all the lies that hold you back and exploit your soul
Tut bir bilek, umut, biraz da huzur, at tüm senin olmayanları
Grab a wrist, hope, and a little peace, throw away everything that doesn't belong to you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.