Paroles et traduction Anıl Piyancı feat. Emrah Karakuyu - Action
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadi
action!
Açılın
sahne
benim
Come
on,
action!
Open
the
stage
for
me
Kulağını
aç
bak
bu
tarafa
zahmet
edip
Open
your
ear
and
listen
to
this,
make
the
effort
Müzikle
kafaları
lanetlerim
I
curse
people
with
music
Bu
yüzden
herkes
der
bana
"lanet
herif!"
That's
why
everyone
calls
me
"the
cursed
guy!"
Beni
tanımadın
yeteri
kadar
You
don't
know
me
enough
Bazen
açıp
dinliyorum
evde
Metallica′dan
Sometimes
I
listen
to
Metallica
at
home
Rapçi
a.k.a
metelik
adam
Rapper
a.k.a.
penniless
guy
Buna
da
şükret,
çünkü
bizden
beteri
de
var
Be
grateful
for
this,
because
there
are
worse
than
us
Uyanıp
dersin
gene
mi?
You
wake
up
and
say
is
it
morning
again?
Pop
dinlediğini
öğrenince
ne
dedi
baban?
What
did
your
dad
say
when
he
found
out
you
listen
to
pop?
Kafanı
çalıştırıp
dedeni
ara
Use
your
brain
and
call
your
grandpa
Seni
seviyorsa
kızlar
sebebi
paran
If
girls
love
you,
it's
because
of
your
money
Göster
hadi
nedir
marifetin
Show
me
what
you
got
Tarifeni
değiştirip
Hadise'yi
Changing
your
recipe
and
Hadise
Getirdin
baş
ucuna,
şezlongda
sahildeyiz
You
brought
it
to
your
bedside,
we're
on
a
sunbed
at
the
beach
Her
yolu
denedim
burası
Paris′teyim
I
tried
every
way
I'm
here
in
Paris
Her
zaman
hedefimiz
daha
ileri
Our
goal
is
always
to
go
further
Gereksiz
kafalarsa
yanımıza
dahil
değil
If
they're
useless
they're
not
included
in
our
group
Emin
ol
bir
gün
çıkar
senden
de
daha
iyileri
Be
sure
that
one
day
there
will
be
better
than
you
Çünkü
olmayanı
yaratana
dahi
denir
Because
the
one
who
creates
the
nonexistent
is
also
called
a
genius
Hadi
elini
kaldır,
şimdi
ter
atmanın
Come
on,
raise
your
hand,
it's
time
for
sweating
Zamanı
bebeğim
yaklaş
Baby,
come
on
Durma
action!
Bu
işe
el
atmalı
Come
on,
action!
You
should
do
it
Gece
gündüz
her
akşam
Every
night
and
every
evening
Aynı
yüzler,
aynı
tempo
Same
faces,
same
tempo
Aynı
pislik,
aynı
gündem
Same
dirt,
same
agenda
Denemeden
alışmazsın
If
you
don't
try,
you
won't
get
used
to
it
Bi'
kere
bak
tadımıza
bırakmazsın
Try
our
taste
once,
you
won't
leave
it
Hadi
action!
Yıkarız
apartmanı
Come
on,
action!
We'll
tear
the
building
down
Havandasın,
tam
sırası
şu
an
abartmanın
You're
hot,
right
now
it's
the
time
to
exaggerate
Seni
gören
sorar
kafan
nasıl?
People
who
see
you
ask
how's
your
head?
Azalmasın,
bırak
evrimini
tamamlasın
Don't
let
it
decrease,
let
it
finish
its
evolution
Tam
anlasın
bi
kadın
da
tapıcam
ona
Until
a
woman
understands,
I'll
worship
her
Biraz
zaman
verebilirse
tadıcak
o
da
If
she
can
give
me
some
time,
she'll
taste
it
too
Benim
pozitif
enerjim
yarıcak
ona
My
positive
energy
will
break
it
to
her
Ertesi
gün
odur
beni
arıcak
olan
The
next
day,
she'll
be
the
one
calling
me
Benden
her
zaman
cevap
var
I
always
have
an
answer
İyi
gelir
vücuduma
ter
atmak
Sweating
does
good
to
my
body
Meraklan,
çıkar
yeni
bölüm
her
hafta
Don't
worry,
new
episodes
will
come
out
every
week
Bu
sefer
ortamımız
teras
kat
This
time
our
set
will
be
on
a
terrace
Ben
hattan
kopuyorum
kıyak
manzara
I'm
leaving
the
line,
it's
such
a
great
view
Hiçbir
zaman
olmadım
bırakan
taraf
I
was
never
the
quitter
Geçerim
sınıfımı
kırık
almadan
I
pass
my
class
without
getting
a
fail
Bu
yüzden
tav
olurum
işi
kıvıranlara
That's
why
I
like
people
who
get
things
done
Canımı
sıkma
tatlım
sırıt
artık
Don't
bother
me,
honey,
smile
now
Sıvı
kaybı
yaşadığın,
kırıt
azcık
You're
losing
fluids,
dance
a
little
Kanıma
dün
gibi
girip
hadi
hızı
artır
Enter
my
blood
like
yesterday
and
increase
the
speed
Müzikle
tanımıyoruz
sınır
artık
We
don't
know
limits
with
music
anymore
Yık
tabuları
yerine
bizi
koy
Tear
the
taboos
and
put
us
in
your
place
Şimdi
çık
da
bulalım
seni
gerisi
yok
Now
go
and
find
you,
there's
no
more
Ge...
yık
da
burayı
...
dese
bi'
hoş
olur
Ge...
tear
this
place
down...
it
would
be
nice
if
you
said
Bıkma
koşalım
geri
sen
Don't
get
tired,
let's
run
back,
you
Hadi
elini
kaldır,
şimdi
ter
atmanın
Come
on,
raise
your
hand,
it's
time
for
sweating
Zamanı
bebeğim
yaklaş
Baby,
come
on
Durma
action!
Bu
işe
el
atmalı
Come
on,
action!
You
should
do
it
Gece
gündüz
her
akşam
Every
night
and
every
evening
Aynı
yüzler,
aynı
tempo
Same
faces,
same
tempo
Aynı
pislik,
aynı
gündem
Same
dirt,
same
agenda
Denemeden
alışmazsın
If
you
don't
try,
you
won't
get
used
to
it
Bi′
kere
bak
tadımıza
bırakmazsın
Try
our
taste
once,
you
won't
leave
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Action
date de sortie
17-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.