Paroles et traduction Anıl Piyancı - Ateşe Verdik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
Embers
engulfing
every
corner
Kanıyor
yaraların
of
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
hoş
(hoş
ah)
Welcome
to
hell,
welcome,
welcome
(welcome,
ah)
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
(kor
kor
kor)
Embers
engulfing
every
corner
(ember,
ember,
ember)
Kanıyor
yaraların
of
(of
of
of)
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
(ouch,
ouch,
ouch)
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
hoş
(hoş)
Welcome
to
hell,
welcome,
welcome
(welcome)
Yürümedi
ite
kaka
hayatınız
külüstür
Your
life's
a
wreck,
barely
moving
forward
Bugün
varız
yarın
yokuz
dedin
her
gün
süründün
You
said
"here
today,
gone
tomorrow"
and
crawled
every
day
Kökledi
gazı
gitmedi
sade
var
gürültü
The
gas
took
root,
just
noise,
no
action
Kurmuşun
onca
hayal
hayat
silip
süpürsün
You
built
so
many
dreams,
let
life
wipe
them
clean
Diye
mi
sonra
sarıp
içti
seni
tütünsüz
Is
that
why
the
smokeless
tobacco
embraced
and
intoxicated
you?
Suçladılar
çıktı
mahkemede
sonuç
hükümsüz
They
blamed
you,
the
court's
verdict
was
void
Şairler
yansıtamaz
gerçekleri
küfürsüz
Poets
can't
reflect
reality
without
cursing
Yazdıkça
yazdık
bugün
kağıt
kalem
mühürsüz
We
wrote
and
wrote
today,
paper
and
pen
unsealed
Kaldık
mı
baş
başa
bak
Are
we
left
alone,
look
Bastınız
yaş
taşa
yaş
You
pressed
your
luck,
tears
on
stone
Delik
bul
kaç
kaçacak
Find
a
hole,
escape,
run
away
Nerеye
kaç′can
aga
Where
will
you
run
to,
man?
Götün
başın
ayrı
oynuyor
lan
baştan
aşağı
Your
head
and
ass
are
out
of
sync,
from
top
to
bottom
Bütün
kariyerin
dedikodu
hay
maşallah
Your
whole
career
is
gossip,
wow,
congratulations
Ama
dur
daha
gеlmemiş
bi
son
barımız
var
But
wait,
there's
still
one
last
bar
we
haven't
visited
Benden
olsun
yol
paranız
da
Let
me
pay
for
your
travel
expenses
Deldi
geçti
top
aranızdan
The
ball
pierced
through
you
Surları
yıkacak
bombalar
hızla
Bombs
will
quickly
destroy
the
walls
Ateşi
hissedecek
çok
aranızda
Many
of
you
will
feel
the
heat
Sandılar
bizi
hep
bak
çok
paramız
var
They
always
thought
we
had
a
lot
of
money
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
(kor
kor
kor)
Embers
engulfing
every
corner
(ember,
ember,
ember)
Kanıyor
yaraların
of
(of
of
of)
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
(ouch,
ouch,
ouch)
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
(hoş
hoş
hoş
ah)
Welcome
to
hell,
welcome
(welcome,
welcome,
welcome,
ah)
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
(kor
kor
kor)
Embers
engulfing
every
corner
(ember,
ember,
ember)
Kanıyor
yaraların
of
(of
of
of)
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
(ouch,
ouch,
ouch)
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
hoş
(hoş)
Welcome
to
hell,
welcome,
welcome
(welcome)
Hoş
geldin
cehenneme
merhaba
de
Welcome
to
hell,
say
hello
Bi'
yerde
gel
ter
atak
Come
here,
let's
break
a
sweat
Cehenneme
merhaba
de
Say
hello
to
hell
Bi′
yerde
gel
ter
atak
Come
here,
let's
break
a
sweat
Burda
tek
duygu
var
o
da
acı
bol
bol
There's
only
one
feeling
here,
and
that's
pain,
lots
of
it
Aynaya
bakma
içiyoruz
suratımız
mosmor
Don't
look
in
the
mirror,
we're
drinking,
our
faces
are
bruised
Dosdoğru
git
ve
gör
her
yer
tanıdık
Go
straight
ahead
and
see,
every
place
is
familiar
Gel
sen
de
yok
yabancı
hiç
çekinme
herkes
takılır
Come
on,
there
are
no
strangers
here,
don't
hesitate,
everyone
hangs
out
Yanmış
bak
herkes
yaralı
Everyone's
burned,
look,
wounded
Çıkardı
er
geç
yalanın
The
lie
came
out
sooner
or
later
Yanlışlar
her
genç
adamın
The
mistakes
of
every
young
man
Hakkıdır
sen
geç
bakalım
It's
your
right,
come
on
in
Gel
torun
sen
konuş
şimdi
Come
on,
grandson,
you
talk
now
Mert
olun
sert
oyun
ciddi
Be
brave,
the
tough
game
is
serious
Ver
komut
her
sorun
bitsin
Give
the
command,
let
every
problem
end
Pert
olur
her
domuz
pislik
Every
dirty
pig
will
be
wrecked
İster
miydin
fal
bakan
kız
her
boku
bilsin
Would
you
want
the
fortune
teller
girl
to
know
everything?
Zaten
çırılçıplak
kalmışım
ben
sen
soyun
gitsin
I'm
already
naked,
you
undress
and
go
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
(kor
kor
kor)
Embers
engulfing
every
corner
(ember,
ember,
ember)
Kanıyor
yaraların
of
(of
of
of)
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
(ouch,
ouch,
ouch)
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
(hoş
hoş
hoş
ah)
Welcome
to
hell,
welcome
(welcome,
welcome,
welcome,
ah)
Ateşe
verdik
her
yeri
We
set
everything
on
fire
Sarıyor
her
yanını
kor
(kor
kor
kor)
Embers
engulfing
every
corner
(ember,
ember,
ember)
Kanıyor
yaraların
of
(of
of
of)
Your
wounds
are
bleeding,
ouch
(ouch,
ouch,
ouch)
Hoş
geldin
cehenneme
hoş
hoş
(hoş)
Welcome
to
hell,
welcome,
welcome
(welcome)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anıl Piyancı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.