Paroles et traduction Anıl Piyancı - Beraber Büyüdük
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beraber Büyüdük
We Grew Up Together
Yaşım
17'ydi
seni
gördüğümde
I
was
17
when
I
saw
you
for
the
first
time
Okulun
bahçesinde
göz
göze
geldik
ilk
kez
In
the
schoolyard,
our
eyes
met,
a
moment
divine
Yaşım
17'ydi
seni
gördüğümde
I
was
17
when
I
saw
you
for
the
first
time
Okulun
bahçesinde
göz
göze
geldik
ilk
kez
In
the
schoolyard,
our
eyes
met,
a
moment
divine
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Evet,
yaşım
17'ydi
şimdi
dolu
dolu
30'um
Yes,
I
was
17,
now
I'm
a
full
30
years
old
Artıyo
yıldan
yıla
sevgim,
yanında
hissederim
bi'
tek
huzuru
My
love
grows
year
by
year,
with
you,
peace
unfolds
Onca
yıldır
değişmedin
hiç,
hâlâ
zekisin,
güzelsin,
asil
duruşun
You
haven't
changed
a
bit
all
these
years,
still
smart
and
fair
Tanrıya
şükrederim
her
gün
çünkü
gelip
bana
nasip
olmuşun
With
your
noble
presence,
I
thank
God
for
your
care
Bu
aşk
tanrıdan
büyük
bi'
armağan
sanırım
This
love
feels
like
a
gift,
greater
than
any
from
above
Aileler
darmadağın
olurken
biz
hiç
kopmadık,
benzemedik
onlara,
hiç
kopmadık,
sana
minnettarım
Families
fell
apart,
but
we
never
strayed,
our
bond,
a
testament
of
love
Odamda
otururduk,
genelde
cebimizde
yoktu
paramız
We
used
to
sit
in
my
room,
pockets
often
bare
Gezip,
tozardı
tüm
arkadaşların,
sen
bu
durumu
hiçbi'
zaman
sorgulamadın
Friends
would
go
out
and
explore,
but
you
never
questioned,
you
always
cared
Çünkü
biliyodun
hayallerimi,
hedeflerimi
Because
you
knew
my
dreams,
my
aspirations
so
grand
Her
zaman
destek
oldun
bana
You
always
supported
me,
hand
in
hand
Unutmadım
inan
hiçbirini
I
haven't
forgotten
a
single
thing,
believe
me,
it's
true
Tenine
aşığım,
dokundurmadan
I'm
in
love
with
your
touch,
with
or
without
a
view
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Şimdi
geri
dönüp
bak,
yaşanan
anılar,
ne
güzel
ama
sanki
rüya
gibi
Now
look
back,
the
memories
we
made,
beautiful,
like
a
dream
come
alive
Kollarımın
arasındasın,
içime
çekerim
kokunu
sanki
dünya
benim
You're
in
my
arms,
I
breathe
in
your
scent,
feeling
like
the
world
is
mine
İnan
eşi
benzeri
yok,
olamaz,
yaşadığım
duygunun
Believe
me,
there's
nothing
like
this
feeling,
it's
true
and
rare
Dalarım
gözlerinin
içine,
bi'
anda
zaman
durur,
kaybederim
şuurumu
I
lose
myself
in
your
eyes,
time
stands
still,
I'm
lost
in
your
stare
Sevince
ruhumu
teslim
ettim
ama
bu
kadere
yazılmış
biz
doğmadan
daha
I
surrendered
my
soul
to
love,
it
was
destined
before
our
birth
Sıcak
bi'
yuvadayız
bak
ikimiz,
ne
güzel
sofralar
bana
We're
in
a
warm
home,
just
us
two,
a
table
set
with
worth
Kurdun,
bütün
düşlediğim
düşlerimin
içindesin,
düşünemem
senin
olmadığın
bi'
hayat
You're
in
every
dream
I
ever
dreamt,
I
can't
imagine
life
without
your
light
O
kadar
güzel
ki
bazen
de
korkarım,
yanımda
bulamazsam
uyandığım
bi'
sabah
seni
It's
so
beautiful,
sometimes
I
fear,
waking
up
one
morning
without
you
in
sight
Ne
yaptım
hak
edicek
ben?
Alırım
sana
çiçekler
What
did
I
do
to
deserve
you?
I'll
bring
you
flowers
with
care
Yanındayım
sonsuza
dek,
elimi
tut,
gözüme
bak,
yaşlanırız
beraber
I'm
by
your
side
forever,
hold
my
hand,
look
into
my
eyes,
we'll
grow
old
together
Ne
yaptım
hak
edecek
ben
seni?
Alırım
sana
çiçekler
gidip
What
did
I
do
to
deserve
you?
I'll
bring
you
flowers
with
care
Sonsuza
dek,
elimi
tut,
gözüme
bak,
yaşlanırız
beraber
Forever
by
your
side,
hold
my
hand,
look
into
my
eyes,
we'll
grow
old
together
Yaşım
17'ydi
seni
gördüğümde
I
was
17
when
I
saw
you
for
the
first
time
Okulun
bahçesinde
göz
göze
geldik
ilk
kez
In
the
schoolyard,
our
eyes
met,
a
moment
divine
Yaşım
17'ydi
seni
gördüğümde
I
was
17
when
I
saw
you
for
the
first
time
Okulun
bahçesinde
göz
göze
geldik
ilk
kez
In
the
schoolyard,
our
eyes
met,
a
moment
divine
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Küçük
bi'
çocuktuk
ve
aşkla
beraber
büyüdük
We
were
just
kids,
and
with
love,
we
grew
side
by
side
Aşkı
beraber
büyütüp,
aşkım
beraber
büyüdük
Nurturing
love
together,
my
love,
you
became
my
guide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anıl Piyancı, Taner Yıldırım
Album
İzmir
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.