Aoi Teshima - Song of Green Mansions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aoi Teshima - Song of Green Mansions




Song of Green Mansions
Песнь о зеленых чертогах
They say that love is a fragile thing
Говорят, любовь хрупка, как стекло,
A limits? when a magic ring made of gold
Что это лишь миг, волшебное кольцо,
They say that love is a bird in flight,
Говорят, любовь птица в небесах,
A gleam of light, a star too bright to behold
Как солнца свет, как звезд сиянье в облаках.
Tell me, tell me, tell me oh child of the moon
Скажи, скажи, скажи мне, дитя луны,
It is as they say, must love slip away too soon
Правда ли это? Неужели уйдет и моя любви?
Tell me, Rima, where are the meadows of June
Скажи мне, Рима, где же те луга,
Speaking with her eyes, softly she replies
Где лето вечно? Взглядом отвечая, шепчет она:
"I know a place, where green mansions are
знаю край, где вечно зеленеют сады,
As near or far, as any star up above
Они близки, как звезды, и далеки, как мечты.
And in this land of eternal spring
В этой земле, где царит вечная весна,
Where hummingbirds can learn to sing
Где даже колибри петь умеют дотемна,
Green groves, the mansions of love"
Зеленые рощи - чертоги любви."





Writer(s): Paul Francis Webster, Bronislau Kaper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.