Aoi Teshima - Blue Moon - traduction des paroles en allemand

Blue Moon - Aoi Teshimatraduction en allemand




Blue Moon
Blauer Mond
Blue Moon you saw me standing alone
Blauer Mond, du sahst mich alleine stehen
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe
Blue Moon you knew just what I was there for
Blauer Mond, du wusstest genau, wofür ich da war
You heard me saying a prayer for
Du hörtest mich beten für
Someone I really could care for
Jemanden, der mir wirklich am Herzen liegen könnte
And then there suddenly appeared before me
Und dann erschien plötzlich vor mir
The only one my arms will ever hold
Der Einzige, den meine Arme jemals halten werden
I heard somebody whisper please adore me
Ich hörte jemanden flüstern, bitte lieb mich
And when I looked the Moon had turned to gold
Und als ich hinsah, war der Mond zu Gold geworden
Blue Moon now I'm no longer alone
Blauer Mond, nun bin ich nicht länger allein
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe
And then there suddenly appeared before me
Und dann erschien plötzlich vor mir
The only one my arms will ever hold
Der Einzige, den meine Arme jemals halten werden
I heard somebody whisper please adore me
Ich hörte jemanden flüstern, bitte lieb mich
And when I looked the Moon had turned to gold
Und als ich hinsah, war der Mond zu Gold geworden
Blue Moon now I'm no longer alone
Blauer Mond, nun bin ich nicht länger allein
Without a dream in my heart
Ohne einen Traum in meinem Herzen
Without a love of my own
Ohne eine eigene Liebe





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.