Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
Moon
you
saw
me
standing
alone
Blauer
Mond,
du
sahst
mich
alleine
stehen
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
Blue
Moon
you
knew
just
what
I
was
there
for
Blauer
Mond,
du
wusstest
genau,
wofür
ich
da
war
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Du
hörtest
mich
beten
für
Someone
I
really
could
care
for
Jemanden,
der
mir
wirklich
am
Herzen
liegen
könnte
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
Und
dann
erschien
plötzlich
vor
mir
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
Der
Einzige,
den
meine
Arme
jemals
halten
werden
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Ich
hörte
jemanden
flüstern,
bitte
lieb
mich
And
when
I
looked
the
Moon
had
turned
to
gold
Und
als
ich
hinsah,
war
der
Mond
zu
Gold
geworden
Blue
Moon
now
I'm
no
longer
alone
Blauer
Mond,
nun
bin
ich
nicht
länger
allein
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
Und
dann
erschien
plötzlich
vor
mir
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
Der
Einzige,
den
meine
Arme
jemals
halten
werden
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Ich
hörte
jemanden
flüstern,
bitte
lieb
mich
And
when
I
looked
the
Moon
had
turned
to
gold
Und
als
ich
hinsah,
war
der
Mond
zu
Gold
geworden
Blue
Moon
now
I'm
no
longer
alone
Blauer
Mond,
nun
bin
ich
nicht
länger
allein
Without
a
dream
in
my
heart
Ohne
einen
Traum
in
meinem
Herzen
Without
a
love
of
my
own
Ohne
eine
eigene
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.