Paroles et traduction Aoi Teshima - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue
Moon
you
saw
me
standing
alone
Голубая
луна,
ты
видела
меня
стоящей
одной,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own
Без
любимого
моего.
Blue
Moon
you
knew
just
what
I
was
there
for
Голубая
луна,
ты
знала,
зачем
я
там
была,
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Ты
слышала,
как
я
молилась
о
Someone
I
really
could
care
for
Том,
о
ком
я
могла
бы
заботиться.
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
затем
внезапно
передо
мной
появился
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
Единственный,
кого
мои
руки
когда-либо
обнимут,
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышала
шепот:
"Пожалуйста,
обожай
меня",
And
when
I
looked
the
Moon
had
turned
to
gold
И
когда
я
посмотрела,
Луна
стала
золотой.
Blue
Moon
now
I'm
no
longer
alone
Голубая
луна,
теперь
я
больше
не
одинока,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own
Без
любимого
моего.
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
затем
внезапно
передо
мной
появился
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
Единственный,
кого
мои
руки
когда-либо
обнимут,
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышала
шепот:
"Пожалуйста,
обожай
меня",
And
when
I
looked
the
Moon
had
turned
to
gold
И
когда
я
посмотрела,
Луна
стала
золотой.
Blue
Moon
now
I'm
no
longer
alone
Голубая
луна,
теперь
я
больше
не
одинока,
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце,
Without
a
love
of
my
own
Без
любимого
моего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.