Aoi Teshima - さよならの夏〜コクリコ坂から〜 - 主題歌別バージョン - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aoi Teshima - さよならの夏〜コクリコ坂から〜 - 主題歌別バージョン




さよならの夏〜コクリコ坂から〜 - 主題歌別バージョン
Прощальное лето ~С Утёса Кокурико~ - Версия с тематической песней
光る海に かすむ船は
В сверкающем море тающий корабль
さよならの汽笛 のこします
Оставляет прощальный гудок.
ゆるい坂を おりてゆけば
Если спуститься по пологому склону,
夏色の風に あえるかしら
Встречу ли я летний ветер?
わたしの愛
Моя любовь,
それはメロディー
Это мелодия,
たかく ひくく 歌うの
Высоко и низко я пою.
わたしの愛
Моя любовь,
それはカモメ
Это чайка,
たかく ひくく 飛ぶの
Высоко и низко она парит.
夕陽のなか 呼んでみたら
Если позову тебя в закатных лучах,
やさしいあなたに 逢えるかしら
Встречу ли я тебя, нежный мой?
だれかが弾く ピアノの音
Звуки чьего-то пианино
海鳴りみたいに きこえます
Слышны, как шум моря.
おそい午後を 往き交うひと
Люди, снующие в поздний час,
夏色の夢を はこぶかしら
Несут ли они летние сны?
わたしの愛
Моя любовь,
それはダイアリー
Это дневник,
日々のページ つづるの
Я пишу страницы каждый день.
わたしの愛
Моя любовь,
それは小舟
Это лодочка,
空の海をゆくの
Плывущая по небесному морю.
夕陽のなか 降り返れば
Если оглянуться в закатных лучах,
あなたはわたしを 探すかしら
Будешь ли ты искать меня?
散歩道に ゆれる木々は
Колышущиеся деревья на тропинке
さよならの影を おとします
Отбрасывают прощальные тени.
古いチャペル 風見の鶏
Старая часовня, флюгер-петух,
夏色の街は みえるかしら
Виден ли летний город?
きのうの愛
Вчерашняя любовь,
それは涙
Это слезы,
やがて かわき 消えるの
Которые вскоре высохнут и исчезнут.
あしたの愛
Завтрашняя любовь,
それはルフラン
Это рефрен,
おわりのない言葉
Бесконечные слова.
夕陽のなか めぐり逢えば
Если мы встретимся в закатных лучах,
あなたはわたしを 抱くかしら
Обнимешь ли ты меня?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.