Aoi Teshima - 想秋ノート - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aoi Teshima - 想秋ノート




想秋ノート
Autumn Note
あれは十九 夏の終わり
It was the end of summer, nineteen years old
初めての恋 終わった夜
My first love, ended that night
オレンジ色のコート脱ぎ捨て
I shed my orange coat
黒いコートに心を包んだ
And wrapped my heart in a black coat
ひとりが似合う それでいいわ
Being alone suits me, it's fine
甘い恋など いらない
I don't need a sweet love
恋に破れて 初めて知った
Brokenhearted, I learned for the first time
秋色の空 その深さを
The depth of the autumn sky
悲しみの色 喜びの色
The color of sadness, the color of joy
燃える想いに 揺れてる
Swaying in the burning passion
このまま遠く 空の果てまで
Just like this, far away to the edge of the sky
一人旅する女でいたい
I want to be a woman who travels alone
それから十年 冬の終わり
Ten years later, the end of winter
暖炉に燃える 赤い火を見ている
Watching the red fire burning in the fireplace
窓の外は 木枯らしの音
Outside the window, the sound of a gust of wind
凍えた空を見上げるあなた
You, looking up at the frozen sky
大きな手の平 その温もり
Your large, warm palms
何故か寂しさ 滲んだ笑顔
Somehow, my sadness, a faint smile
瞳の中に 小さな光
In your eyes, a small light
このまま二人 生きてみたい
Together like this, I want to live my life
それぞれの愛 幸せを
Each other's love, happiness
共に抱きしめ生きるため
To embrace and live for together
瞳の中に 小さな光
In your eyes, a small light
このまま二人 生きてみたい
Together like this, I want to live my life
瞳の中に 小さな光
In your eyes, a small light
このまま二人 生きてみたい
Together like this, I want to live my life





Writer(s): 加藤 登紀子, 加藤 登紀子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.