Aoi Teshima - 海を見つめる日 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aoi Teshima - 海を見つめる日




海を見つめる日
Watching the Sea
悲しい顔をしないで
Don't show me that sad face
青い海を見ているだけ
I'm just looking at the blue sea
少し塩からい風に吹かれた日だけよ
Only the day I was blown by a slightly salty wind
つま先で歩く 貝殻の砂浜
Walking on tiptoe on the beach of seashells
あの時の歌が聴こえる
I can hear the song from that time
ねぇ私の手をとって
Hey, take my hand
素敵なワルツを
Let's do a beautiful waltz
ねぇ教えて
Hey, tell me
スカートを膨らませ
Let's dance with our skirts billowing
踊りましょう 全てを忘れて
Let's forget everything and dance
美しい詩の様な この時を 貴方と居よう
I want to be with you at this moment, which is like a beautiful poem
空色のセーターが私の背中を包んで
My sky-colored sweater wraps around my back
少し冷たい体を温めてくれる
And it warms my slightly cold body
暮れる太陽 輝く冷たい海は
The setting sun and the cold, sparkling sea
深い悲しいを引き受けてくれる
Accept my deep sadness
お家に帰りましょう 指を絡ませ
Let's go home, our fingers intertwined
頬を寄せたまま
With our cheeks pressed together
スカートを膨らませ
Let's dance with our skirts billowing
踊りましょう 悲しみと共に
Let's dance with our sadness
美しい詩の様に この時を 抱きしめましょう
Let's embrace this moment like a beautiful poem
抱きしめましょう
Let's embrace it





Writer(s): Shu Kanematsu, Aoi Teshima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.