Paroles et traduction Aoi Teshima - 蒼と白~水辺、君への愛の詩~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蒼と白~水辺、君への愛の詩~
Синева и белизна ~У воды, поэма любви к тебе~
物語とこの唄と君と僕
ただそれだけ
История,
эта
песня,
ты
и
я
— только
это.
ほかに何もいらないからそこで聴いていて
Больше
ничего
не
нужно,
так
что
просто
слушай.
探し物は窓際の一番古い小さな箱
Искомое
— в
самом
старом
маленьком
ящичке
у
окна.
そっと開いてみつけた
Осторожно
открыв
его,
я
нашла
涙が出そうな色をした愛の言葉たち
Слова
любви,
цвета,
готового
вызвать
слёзы.
いま蒼が深く君の白を染めてゆく
Сейчас
синева
глубоко
окрашивает
твою
белизну.
誰も見えないように隠してしまおう
Давай
спрячем
это
так,
чтобы
никто
не
увидел.
月明かりの下
くるくるまわる
Под
лунным
светом
кружимся,
孤独で一番愛しい世界
В
одиноком
и
самом
любимом
мире.
水面に光の粒がゆっくりと広がってゆく
По
водной
глади
медленно
растекаются
блики
света.
新しい物語がはじまって行く場所
Место,
где
начинается
новая
история.
いま蒼の世界を君の白が照らしてゆく
Сейчас
твоя
белизна
освещает
мир
синевы.
そっと溶け合い夜も染めてしまおう
Давай
нежно
растворимся
друг
в
друге
и
окрасим
даже
ночь.
さあ月明かりに伸びた影に手を伸ばす
Смелее,
протяни
руку
к
тени,
вытянувшейся
к
лунному
свету.
その美しい手をとって踊ろう
Возьми
мою
прекрасную
руку
и
давай
танцевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neco, Mamiko Hirai
Album
青い図書室
date de sortie
21-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.