Paroles et traduction Aoife O'Donovan feat. Allison Russell - Prodigal Daughter
Prodigal Daughter
Блудная дочь
You
come
home
in
the
morning
Ты
вернулась
домой
утром,
Got
a
child
on
your
knee
and
your
mother
she
looks
on
С
ребенком
на
коленях,
а
твоя
мать
смотрит
на
тебя.
Says
"i
don't
know
that
baby
- don't
know
you
why'd
you
fail
me
Говорит:
"Я
не
знаю
этого
ребенка
- не
знаю
тебя,
почему
ты
подвела
меня?
You
left
home
seven
years
ago
and
i
wore
black
for
days"
Ты
ушла
из
дома
семь
лет
назад,
и
я
носила
траур
много
дней".
Prodigal
daughter
returns
like
a
lamb
to
the
slaughter
Блудная
дочь
возвращается,
как
агнец
на
заклание.
I
know
forgiveness
won't
come
easy,
not
for
you
Я
знаю,
прощение
нелегко
дастся,
не
тебе.
Look
at
the
child
upon
my
knee
she
Посмотри
на
ребенка
на
моих
коленях,
у
нее
Has
eyes
of
blue
Голубые
глаза.
She
resembles
me
resembling
you
Она
похожа
на
меня,
а
я
на
тебя.
Mama,
listen
Мама,
послушай,
Come
into
the
kitchen
Пойдем
на
кухню,
Pour
me
some
tea,
let
me
sit
at
your
feet
and
let
me
cry
Налей
мне
чаю,
позволь
мне
сесть
у
твоих
ног
и
поплакать.
I
need
a
little
money
Мне
нужны
немного
денег,
I
need
love,
and
i
need
sunday
Мне
нужна
любовь,
и
мне
нужно
воскресенье,
Suppers
here
at
home,
don't
want
to
be
alone
Ужины
здесь,
дома,
я
не
хочу
быть
одна,
Let
me
stay
Позволь
мне
остаться.
Prodigal
daughter
returns
like
a
lamb
to
the
slaughter
Блудная
дочь
возвращается,
как
агнец
на
заклание,
She
yearns
for
the
things
that
you
taught
her
Она
жаждет
того,
чему
ты
ее
учила.
I
know
forgiveness
won't
come
easy,
not
for
me
Я
знаю,
прощение
нелегко
дастся,
не
мне.
But
i'll
try
to
shut
the
past
behind
us,
throw
out
the
key
Но
я
постараюсь
закрыть
прошлое,
выбросить
ключ.
Give
me
one
more
chance
to
make
you
see
Дай
мне
еще
один
шанс
показать
тебе.
Prodigal
daughter
returns
like
a
lamb
to
the
slaughter
Блудная
дочь
возвращается,
как
агнец
на
заклание,
Looking
for
something
in
the
water
Ища
что-то
в
воде,
To
wash
away
the
the
pain
Чтобы
смыть
боль,
She's
drowning
in
the
pain
Она
тонет
в
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aoife O'donovan, Tim O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.