Paroles et traduction Aoife O'Donovan - Nebraska - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebraska - Acoustic
Небраска - Акустика
I
saw
her
standing
on
her
front
lawn
Я
видела
её,
стоящей
на
лужайке
перед
домом,
Just
twirling
her
baton
Просто
крутила
свою
полицейскую
дубинку.
Me
and
her
went
for
a
ride,
sir
Мы
с
ней
прокатились,
сэр,
And
ten
innocent
people
died
И
десять
невинных
людей
погибли.
From
the
town
of
Lincoln,
Nebraska
Из
города
Линкольн,
Небраска,
With
a
sawed-off
.410
on
my
lap
С
обрезанным
.410
на
коленях,
Through
to
the
badlands
of
Wyoming
Через
пустоши
Вайоминга,
I
killed
everything
in
my
path
Я
убила
всё
на
своём
пути.
I
can't
say
that
I'm
sorry
Не
могу
сказать,
что
я
сожалею
For
the
things
that
we've
done
О
том,
что
мы
сделали.
At
least
for
a
little
while,
sir
Хотя
бы
на
какое-то
время,
сэр,
Me
and
her
we
had
us
some
fun
Мы
с
ней
повеселились.
Sheriff,
when
the
man
pulls
that
switch,
sir
Шериф,
когда
этот
человек
на
рычаг
нажмёт,
сэр,
And
snaps
my
poor
neck
back
И
сломает
мою
бедную
шею,
You
make
sure
my
pretty
baby
Убедитесь,
что
моя
милая
детка
Is
sittin'
right
there
on
my
lap
Сидит
прямо
у
меня
на
коленях.
Now,
the
jury
brought
in
a
guilty
verdict
Присяжные
вынесли
обвинительный
приговор,
And
the
judge
he
sentenced
me
to
death
И
судья
приговорил
меня
к
смерти.
Midnight
in
a
prison
storeroom
Полночь
в
тюремной
кладовой,
With
leather
straps
across
my
chest
С
кожаными
ремнями
на
груди.
They
declared
me
unfit
to
live
Они
объявили
меня
недостойной
жить,
Said
into
this
great
void
my
soul
would
be
hurled
Сказали,
что
в
эту
великую
пустоту
будет
брошена
моя
душа.
They
wanna
know
why
I
did
what
I
did
Они
хотят
знать,
почему
я
сделала
то,
что
сделала.
Well,
sir,
I
guess
there's
just
a
meanness
in
this
world
Что
ж,
сэр,
думаю,
в
этом
мире
просто
есть
злоба.
They
wanna
know
why
I
did
what
I
did
Они
хотят
знать,
почему
я
сделала
то,
что
сделала.
Well,
sir,
I
guess
there's
just
a
meanness
in
this
world
Что
ж,
сэр,
думаю,
в
этом
мире
просто
есть
злоба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.