Paroles et traduction AP3 feat. Flo Rida - Have It (No Rap Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have It (No Rap Version)
Иметь это (без рэпа)
Everytime
i
think
about
you
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
I
get
little
lovesick
baby
Я
немного
заболеваю
любовью,
детка.
Everytime
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
рядом,
It
drives
me
just
a
little
bit
crazy
Это
сводит
меня
с
ума.
The
effects
you
have
on
me
Твое
влияние
на
меня
Is
like
an
addiction
lady
Словно
зависимость,
милая.
I
might
need
a
little
bit
of
rehab
to
gain
back
my
sanity
Мне,
наверное,
нужна
реабилитация,
чтобы
вернуть
себе
рассудок.
You
got
me
drunk
Ты
опьяняешь
меня,
You
got
me
sprung
Ты
заводишь
меня,
You
got
my
love
loaded
like
a
gun
Моя
любовь
заряжена,
как
пистолет,
You
pull
my
heart
strings
one
by
one
Ты
дергаешь
за
струны
моего
сердца
одну
за
другой.
I
told
her
all
of
this
and
this
is
what
she
said
Я
сказал
ей
все
это,
и
вот
что
она
ответила:
You
only
want
it
and
you
just
can′t
have
it
Ты
просто
хочешь
этого,
но
не
можешь
иметь.
I
know
exactly
who
she
could
be
Я
точно
знаю,
кем
она
могла
бы
быть,
That
touch
of
magic
Это
прикосновение
волшебства,
The
illusion
of
you
and
me
Иллюзия
нас
с
тобой.
And
now
I'm
living
with
regret
И
теперь
я
живу
с
сожалением,
Living
a
life
I
won′t
forget
Живу
жизнью,
которую
не
забуду.
I
can't
have
it,
have
it
Я
не
могу
иметь
это,
иметь
это,
I
really
want
it
i
but
can't
have
it
Я
действительно
хочу
этого,
но
не
могу
иметь.
Everytime
i
think
about
love
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
любви,
I
get
little
caught
up
Я
немного
теряюсь.
Everytime
you
knock
me
down
Каждый
раз,
когда
ты
сбиваешь
меня
с
ног,
I
gotta
pull
myself
up
lady
Я
должен
подняться,
милая.
The
effects
you
have
on
me
Твое
влияние
на
меня
Is
something
like
insomnia
Похоже
на
бессонницу.
I
might
need
a
little
bit
of
rehab
to
gain
back
my
sanity
Мне,
наверное,
нужна
реабилитация,
чтобы
вернуть
себе
рассудок.
You
got
me
drunk
Ты
опьяняешь
меня,
You
got
me
sprung
Ты
заводишь
меня,
You
got
my
love
loaded
like
a
gun
Моя
любовь
заряжена,
как
пистолет,
You
pull
my
heart
strings
one
by
one
Ты
дергаешь
за
струны
моего
сердца
одну
за
другой.
I
told
her
all
of
this
and
this
is
what
she
said
Я
сказал
ей
все
это,
и
вот
что
она
ответила:
You
only
want
it
and
you
just
can′t
have
it
Ты
просто
хочешь
этого,
но
не
можешь
иметь.
I
know
exactly
who
she
could
be
Я
точно
знаю,
кем
она
могла
бы
быть,
That
touch
of
magic
Это
прикосновение
волшебства,
The
illusion
of
you
and
me
Иллюзия
нас
с
тобой.
And
now
I′m
living
with
regret
И
теперь
я
живу
с
сожалением,
Living
a
life
I
won't
forget
Живу
жизнью,
которую
не
забуду.
I
can′t
have
it,
have
it
Я
не
могу
иметь
это,
иметь
это,
I
really
want
it
i
but
can't
have
it
Я
действительно
хочу
этого,
но
не
могу
иметь.
Audio
playground
Audio
Playground
She
say
I
can′t
have
it
Она
говорит,
что
я
не
могу
иметь
это.
Hey
I
don't
wanna
believe
no
Эй,
я
не
хочу
в
это
верить.
Just
like
this
red
carpet
my
Shorty′s
a
no
show
Как
и
эта
красная
дорожка,
моя
малышка
не
пришла.
The
only
want
I
want
so
I
could
not
just
let
go
Единственное,
чего
я
хочу,
поэтому
я
не
могу
просто
отпустить.
Regretting
every
moment
like
this
is
incredible
Сожалею
о
каждом
мгновении,
это
невероятно.
I
wish
I
could
have
it
my
way
Хотел
бы
я,
чтобы
все
было
по-моему.
She's
got
them
horses
I'mma
hit
the
highway
У
нее
есть
эти
"лошадки",
я
отправляюсь
в
путь.
My
feelings
ain′t
a
bit
surprising
Мои
чувства
не
удивительны.
She
got
that
body
so
hypnotizing
У
нее
такое
гипнотизирующее
тело.
Dazed
in
my
own
world
where
am
I
Ошеломленный,
в
своем
собственном
мире,
где
я?
I
want
it
like
she
want
it
ain′t
commit
no
crime
Я
хочу
этого
так
же,
как
и
она,
я
не
совершаю
преступления.
I
know
I
make
sense
trust
me
she's
a
dime
Я
знаю,
что
говорю
разумно,
поверь
мне,
она
просто
чудо.
It′s
been
the
same
since
I
met
her
the
first
time
Так
было
с
тех
пор,
как
я
впервые
встретил
ее.
You
only
want
it
and
you
just
can't
have
it
Ты
просто
хочешь
этого,
но
не
можешь
иметь.
I
know
exactly
who
she
could
be
Я
точно
знаю,
кем
она
могла
бы
быть,
That
touch
of
magic
Это
прикосновение
волшебства,
The
illusion
of
you
and
me
Иллюзия
нас
с
тобой.
And
now
I′m
living
with
regret
И
теперь
я
живу
с
сожалением,
Living
a
life
I
won't
forget
Живу
жизнью,
которую
не
забуду.
I
can′t
have
it,
have
it
Я
не
могу
иметь
это,
иметь
это,
I
really
want
it
but
Я
действительно
хочу
этого,
но...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetri James Gountounas, Matt Humphrey, Ade Mcleod, Jaicko Raphael Lawrence, Joe Zook, Nicolas St-louis, Alexander Melikian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.