Apache 207 - Angst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apache 207 - Angst




Angst
Anxiety
Ich liege neben dir, so wie jede Nacht
I lie beside you, like every night
Und küss′ deine Augen in den Schlaf
And kiss your eyes to sleep
In der Hoffnung, dass du tief und feste schläfst
Hoping that you sleep deeply and soundly
Und keine Fragen stellst
And don't ask any questions
Denn da draußen gibt es viel zu viel zu tun
Because out there, there's so much to do
Doch damit hat mein Baby nichts zu tun
But my baby has nothing to do with that
Riech' nochmal an deinem seidenweichen Haar
I smell your silky soft hair again
Und zieh′ mich dann dick an
And then I put on my thick clothes
Hier draußen ist es kalt
It's cold out here
So voller Gewalt
So full of violence
Ich will nicht, dass du um mich bangst, Baby
I don't want you to worry about me, baby
Doch selbst ich hab so' ne' Angst, Baby
But even I have such anxiety, baby
Auch wenn ich′s dir niemals zeig′
Even if I never show it to you
Ich bin es so leid
I'm so tired of it
Man sagt, Apache ist die Eins, Baby
They say Apache is number one, baby
Doch ich wollt es nie sein, Baby (Yeah, ey)
But I never wanted to be, baby (Yeah, ey)
Abi regelt GmbHs
Abi manages LLCs
GbRs, sieben Unternehmen
Partnerships, seven companies
Zwei Brüder die so viel ackern
Two brothers who work so hard
Wir können kaum mehr was unternehmen
We can hardly do anything anymore
Adidas, ich glaube, dass eure Leute vom Marketing sich verzählten
Adidas, I think your marketing people miscalculated
Halbe Mio für ein ganzes Jahr ist
Half a million for a whole year is
Für mich kein Grund persönlich zu reden
Not a reason for me to talk in person
Telefon am klingeln, Anfrage für ein Festival
Phone's ringing, request for a festival
Knapp dreihunderttausend Euro für ne' Show
Almost three hundred thousand euros for a show
Und ich schwör′ bei Gott, es ist nicht gelogen
And I swear to God, it's not a lie
Ich halte kurz diesen Anruf für einen Bro aus der Jugend
I briefly hold this call for a bro from my youth
"Schneidest du für fünfhundert Euro auf meiner Hochzeit den Kuchen?"
"Will you cut the cake at my wedding for five hundred euros?"
Und dann sagt das Management,
And then the management says,
Ich soll doch bitte nicht "Hurensohn" sagen
I shouldn't say "son of a bitch"
Wegen siebenstelligen Werbedeals soll ich nie mehr "Hurensohn" sagen
Because of seven-figure advertising deals, I shouldn't say "son of a bitch" anymore
Doch was soll ich so einem Hurensohn sagen, heh?
But what should I say to such a son of a bitch, huh?
Was soll man zu so einem Hurensohn sagen?
What can you say to such a son of a bitch?
Hier draußen ist es kalt
It's cold out here
So voller Gewalt
So full of violence
Ich will nicht, dass du um mich bangst, Baby
I don't want you to worry about me, baby
Doch selbst ich hab so' ne′ Angst, Baby
But even I have such anxiety, baby
Auch wenn ich's dir niemals zeig′
Even if I never show it to you
Ich bin es so leid
I'm so tired of it
Man sagt, Apache ist die Eins, Baby
They say Apache is number one, baby
Doch ich wollt es nie sein, Baby (Ey, yeah)
But I never wanted to be, baby (Ey, yeah)
Komm jetzt sei doch mal ehrlich,
Come on, be honest,
Die erste Strophe ist für dich gefundenes Fressen
The first verse is easy pickings for you
Um mit dem Finger auf mich zu
To point your finger at me
Zeigen, während ich mit Geldbeträgen flexe
While I'm flexing with amounts of money
Doch du hörst nicht richtig hin, das ist der wahre Grund
But you're not listening properly, that's the real reason
Ich schiss auf diesen Anruf von
I don't give a damn about this call from
Dreihundert K für nen' Freund aus meiner Jugend
Three hundred K for a friend from my youth
Erinner' mich an alte Zeiten, ich war euch zu komisch
Reminds me of old times, I was too weird for you
Heut wollt ihr chillen,
Today you want to chill,
Doch ich bin mit komisch jetzt leider mies beschäftigt
But unfortunately, I'm busy with weird stuff now
Ein Jahr lang verhandelt und ich unterschrieb bei der Sony
Negotiated for a year and I signed with Sony
Bei Universal bot man mir leider nur siebenstellig, oh shit
Unfortunately, Universal only offered me seven figures, oh shit
Ich blick′ auf die nächsten Jahre voller Höhen und Tiefen
I look to the next few years full of ups and downs
Seh′ dich Arm in Arm auf wunderschönen Wiesen
I see you arm in arm in beautiful meadows
Doch ich weiß nicht, ob's was wird, denn
But I don't know if it will work out, because
Seit mei′m letzten Deal lauf' ich mit Schafen rum, als wär ich Hirte
Since my last deal, I've been walking around with sheep like I'm a shepherd
Hier draußen ist es kalt
It's cold out here
So voller Gewalt
So full of violence
Ich will nicht, dass du um mich bangst, Baby
I don't want you to worry about me, baby
Doch selbst ich hab so′ ne' Angst, Baby
But even I have such anxiety, baby
Auch wenn ich′s dir niemals zeig'
Even if I never show it to you
Ich bin es so leid
I'm so tired of it
Man sagt, Apache ist die Eins, Baby
They say Apache is number one, baby
Doch ich wollt es nie sein, Baby
But I never wanted to be, baby





Writer(s): Rodney Hwingwiri, Joshua Allery, Laurin Auth, Ghassan Ramlawi, Daecolm Diego Holland, Loridana Zefi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.