Apache 207 - Matrix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apache 207 - Matrix




Matrix
Matrix
Lucry
Lucry
Suena
Sounds
Hyänen sind auf meinem Weg
Hyenas are on my path
Es fällt mir schwer, sie zu erkennen
It's hard for me to recognize them
Bitte hilf mir, lieber Gott
Please help me, dear God
Ich will nehmen, nehmen, nehmen
I want to take, take, take
Will so vieles in mein Leben
So many things into my life
Aber irgendwann ist stopp
But at some point, it has to stop
Passe hier nicht rein
I don't belong here
Denn ich komme ausm Dreck
Because I come from the dirt
Ich weiß genau, dass ihr mich hier nicht haben wollt
I know for sure you don't want me here
Terrasse größer als die Wohnung
Terrace bigger than the apartment
Die ich hab' im Plattenbau, doch irgendwie vermiss' ich Blocks
That I have in the Plattenbau, but somehow I miss the blocks
Chill' in Venedig im Hotel
Chilling in Venice at the hotel
Ich zünd' 'ne Kippe an und lieg' auf dem Balkon im letzten Stock
I light a cigarette and lie on the balcony on the top floor
Ich rauche Kette blicke runter auf die Stadt bei Nacht
I chain-smoke, gazing down at the city at night
Der Regen nieselt leise auf mein'n Kopp
The rain drizzles softly on my head
Und ich muss wein'n, wenn ich heut daran denk'
And I have to cry when I think about it today
Dass ich sterben muss, früher weint ich, weil ich's wollt
That I have to die, I used to cry because I wanted to
Sie sagt, sie liebt es
She says she loves it
Was ich sag' in meinen Liedern
What I say in my songs
Doch verlangt, dass ich mich änder' paradox
But demands that I change paradoxical
Ich lauf' schon viel zu weit
I'm already running too far
Durch Feuer und durch Eis
Through fire and through ice
Und ich zahl' den Preis
And I pay the price
Egal, wie teuer, geh' nicht ohne Beute heim
No matter how expensive, I don't go home without prey
Und wieder ma' vergeht bei uns der Tag nicht
And once again, the day doesn't pass for us
Der eine wollt nur bisschen und bekam nichts
One just wanted a little and got nothing
Der andre hat doch alles und beklagt sich
The other has everything and complains
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
We are this error in the Matrix
Die Augen sind das Tor zu deiner Seele (Seele)
The eyes are the gateway to your soul (soul)
Deshalb siehst du mich hier draußen nur mit Brille (Brille)
That's why you only see me out here with glasses (glasses)
Die Tränen meiner Mama war'n nicht gratis
My mama's tears weren't free
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
We are this error in the Matrix
Und ich kotz' grade, kleine Rotznasen
And I'm throwing up right now, little brats
Was für "Top-Ware"?
What "top-quality"?
Was für "Cops fahnden"?
What "cops are searching"?
Und ich box' grade auf deine Leber
And I'm punching your liver right now
Junge Ausnüchterungszelle heißt nicht
Boy, drunk tank doesn't mean
Dass Bullen euch hops nahmen
That cops grabbed you
Kleine Dorfknaben reden von Mordrate
Little village boys talk about murder rates
Sie sind nicht wie ich, nur weil sie einen Zopf tragen
They're not like me just because they wear a braid
Der Unterschied ist
The difference is
Wenn ich will, kann ich auch Crocs tragen
If I want, I can also wear Crocs
Und ich trete deinen Schädel ein mit Doc Martens
And I'll kick your skull in with Doc Martens
Treff' die Leute draußen auf der Straße
I meet people on the street
Sie fragen mich, warum man sich denn seit Ewigkeiten nicht mehr sieht
They ask me why we haven't seen each other in ages
Die Antwort liegt bei dir, mein Bruder
The answer lies with you, my brother
Oder warum fragst du mich als zweites
Or why do you ask me second
Wie viel ich als Rapper monatlich verdien'?
How much I earn as a rapper every month?
Deshalb brauchst du mich auch nicht mehr fragen
That's why you don't need to ask me anymore
Was passiert ist in letzter Zeit oder wie es mir denn so erging
What's happened lately or how I've been doing
Jeder weiß, du redest hinter meinem Rücken
Everyone knows you talk behind my back
Doch ich halte meinen Mund
But I keep my mouth shut
Weil ich mit dem Brot deiner Familie nicht spiel'
Because I don't play with your family's bread
Haben andere Sorgen
Have other worries
Sind jeden Tag an der Flasche
Are on the bottle every day
Bin nicht bei Sinnen, lieber Gott, bitte vergib
I'm not in my right mind, dear God, please forgive
Mit 21 schon gelernt, dass Geld nicht alles ist
At 21 already learned that money isn't everything
Deshalb haben auch meine Party-Hits ein'n Touch von depressiv
That's why even my party hits have a touch of depressive
Kommentiert mit "schwul" im Internet
Comments with "gay" on the internet
Ich kann darüber lachen, denn was dieser kleine Pisser nicht ma' sieht
I can laugh about it because what this little piss ant doesn't even see
Seine Freundin schreibt mir DMs
His girlfriend writes me DMs
Doch ich bring's nicht übers Herz
But I can't bring myself to
Die Bitch zu ficken, denn das ist bei uns nun einma' ein Prinzip
Fuck the bitch, because that's just a principle with us
Ich lauf' schon viel zu weit
I'm already running too far
Durch Feuer und durch Eis
Through fire and through ice
Und ich zahl' den Preis
And I pay the price
Egal, wie teuer
No matter how expensive
Geh' nicht ohne Beute heim
I don't go home without prey
Und wieder ma' vergeht bei uns der Tag nicht
And once again, the day doesn't pass for us
Der eine wollt nur bisschen und bekam nichts
One just wanted a little and got nothing
Der andre hat doch alles und beklagt sich
The other has everything and complains
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
We are this error in the Matrix
Die Augen sind das Tor zu deiner Seele (Seele)
The eyes are the gateway to your soul (soul)
Deshalb siehst du mich hier draußen nur mit Brille (Brille)
That's why you only see me out here with glasses (glasses)
Die Tränen meiner Mama war'n nicht gratis
My mama's tears weren't free
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
We are this error in the Matrix






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.