Apache 207 - Raus hier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apache 207 - Raus hier




Raus hier
Out of Here
Raus hier, bevor der Wille in mir ausstirbt
Out of here, before the will inside me dies
Dahin, wo der Himmel wieder blau wird
To where the sky turns blue again
An einen anderen Ort, willkommen an Bord
To another place, welcome aboard
Touchdown,
Touchdown,
In irgendeinem Land, das ich bis jetzt noch nicht kenn
In some country I don't know yet
Doch ich habe da ein Haus
But I have a house there
Wie in deinem Traum
Like in your dreams, girl
Und wenn du mir nicht glaubst
And if you don't believe me
Check doch alle Storys von meinen Brüdern
Check all the stories from my brothers
Wie sie Gläser exen bis das Eis taut
How they down drinks until the ice melts
Heute gehen wir raus
Tonight we're going out
Schnell
Quick
Auf uns wartet noch ein Tisch
A table is waiting for us
Vollgedeckt mit Gift
Covered with poison
Der Besitzer gibt mir Hand, denn er hat mich erkannt
The owner shakes my hand, he recognizes me
Raus hier, bevor der Wille in mir ausstirbt
Out of here, before the will inside me dies
Dahin, wo der Himmel wieder blau wird
To where the sky turns blue again
An einen anderen Ort, willkommen an Bord
To another place, welcome aboard
Ich muss endlich wieder raus hier
I finally have to get out of here
Bevor die Hand wieder zur Faust wird
Before my hand turns into a fist again
Dahin, wo der Himmel wieder blau wird
To where the sky turns blue again
An einen anderen Ort, willkommen an Bord
To another place, welcome aboard
Paar aggressive Jungs schauen rüber, weil sie Stress wollen'
A few aggressive guys are looking over, they want trouble
Sie haben keine Energie, dafür viel Testo
They have no energy, but a lot of testosterone
Bestell mir Nudeln mit ein bisschen Pesto
Order me some pasta with a little pesto
Während Ensar ans Auto geht und die Racks holt
While Ensar goes to the car and gets the racks
Chef Moves, ich esse gut und flexe smooth
Boss moves, I eat well and flex smoothly
In meiner Story, stopf alle Mäuler und zwar restlos
In my story, I shut all mouths completely
Sie haben geredet, was ist jetzt los
They talked, what's up now?
Gab ihnen schon viel zu oft mein Herz, es wurde zerfetzt Bro
Gave them my heart too many times, it got torn apart, bro
Denn sie sind einfach nur verbittert
Because they are just bitter
Der Junge, der damals schon seine Chance wittert
The boy who saw his chance back then
Und jeden Tag so ackert, bis du zitterst
And works every day until you tremble
Wenn du mein Konto siehst
When you see my bank account
Und jetzt verpiss dich aus meinem Blickfeld, Pronto please
And now get out of my sight, pronto please
Raus aus dem Beachclub, wir spenden unsern Liquor
Out of the beach club, we donate our liquor
Bitches im Bikini schreien welcome to Ibiza
Bitches in bikinis yell welcome to Ibiza
Steig mit einer Schönheit in den Wagen Richtung Villa
I get in the car with a beauty, heading towards the villa
Sie postet Selfies und zeigt darauf einen Ficker
She posts selfies and shows off a fucker
Handzeichen, soviel Sex geht irgendwann mal auf die Bandscheiben
Hand signs, so much sex eventually takes a toll on the intervertebral discs
Sie ist so süß, wenn sie sich schämt
She's so cute when she's embarrassed
Sie verlässt mein Zimmer ganz leise
She leaves my room very quietly
Ich folge ihr runter und alle schwingen ihre Tanzbeine
I follow her downstairs and everyone is shaking their dancing legs
Raus hier, bevor der Wille in mir ausstirbt
Out of here, before the will inside me dies
Dahin, wo der Himmel wieder blau wird
To where the sky turns blue again
An einen anderen Ort, willkommen an Bord
To another place, welcome aboard
Ich muss endlich wieder raus hier
I finally have to get out of here
Bevor die Hand wieder zur Faust wird
Before my hand turns into a fist again
Dahin, wo der Himmel wieder blau wird
To where the sky turns blue again
An einen anderen Ort, willkommen an Bord
To another place, welcome aboard






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.