Paroles et traduction Apache Indian - Aids Warning
This
is
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
Say
you
listen
when
me
talk
original
arawak
Скажи
что
ты
слушаешь
когда
я
говорю
оригинал
Аравак
Say
the
aids
it
a
gwarn
and
we
have
fe
stop
that
Скажи
СПИД
это
гварн
и
мы
должны
остановить
это
Hear
them
talk
bout
the
coke
Слышишь
как
они
говорят
о
кокаине
Hear
them
talk
bout
the
crack
Слышишь
как
они
говорят
о
крэке
Talk
bout
heroin
cha!
we
no
wan
that
Поговорим
о
героине,
ча!
мы
не
хотим
этого.
When
me
chat
fe
the
indian,
white
and
the
black
Когда
я
болтаю
с
индейцем,
белым
и
черным
But
you
listen
when
me
come
and
start
fe
attack
Но
ты
послушай,
когда
я
приду
и
начну
атаку.
All
the
idiot
them
that
love
fe
be
slack
Все
идиоты
те
что
любят
быть
слабыми
Say
them
have
fe
wipe
out
mon
off
this
ya
map
Скажи
им
чтобы
они
стерли
МОН
с
этой
твоей
карты
Ca
the
aids
it
gwarn
and
me
wan
none
of
that
Ка
СПИД
это
гварн
а
я
ничего
из
этого
не
хочу
And
when
me
chat
this
ya
one
say
me
chat
non
stop
И
когда
я
болтаю
об
этом
ты
говоришь
мне
болтать
нон
стоп
This
is
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
Me
say
me
talk
and
a
talk
and
you
hear
when
me
gwarn
Я
говорю
я
говорю
и
говорю
и
ты
слышишь
когда
я
говорю
When
you
hear
fe
me
voice
mon
through
the
steel
horn
Когда
ты
услышишь
голос
Фе
МЕ
МОН
сквозь
стальной
Рог
Me
have
fe
take
out
a
minute
and
a
couple
second
Я
должен
вынести
минуту
и
пару
секунд
Fe
tell
all
the
mon
and
tell
all
woman
Фе
расскажи
все
МОН
и
расскажи
всем
женщинам
Next
time
you
hold
a
partner
feel
the
vibes
strong
В
следующий
раз,
когда
ты
обнимаешь
партнера,
почувствуй
сильные
вибрации.
Make
sure
two
of
uno
take
the
precaution
Проследи,
чтобы
двое
из
Уно
приняли
меры
предосторожности.
When
you
reach
fe
your
pocket
take
out
your
condom
Когда
ты
полезешь
в
карман
достань
презерватив
And
from
you
use
that
nothing
can
go
wrong
И
с
твоей
помощью
ничего
не
может
пойти
не
так
But
if
you
never
bring
it
listen
when
me
talking
Но
если
ты
никогда
не
принесешь
его,
Слушай,
когда
я
говорю.
Forget
about
the
doogoo,
doogoo,
doogoo
sin-thing
Забудь
о
дуг-ГУ,
дуг-ГУ,
дуг-гу-гу.
This
is
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
Bout
you
have
2 woman,
a
nothin
that
Насчет
того,
что
у
тебя
есть
2 женщины,
ничего
такого
Bout
you
have
3 woman,
a
nothin
that
Насчет
того,
что
у
тебя
есть
3 женщины,
ничего
такого
Bout
you
think
you
are
don,
a
nothin
that
Насчет
того,
что
ты
думаешь,
что
ты
Дон,
ничего
такого.
You
have
no
condom,
a
nothin
that
У
тебя
нет
презерватива,
ничего
такого.
And
the
gal
them
a
gwarn,
a
nothin
that
А
девчонка
их-гварн,
ничего
такого
Bout
them
have
a
next
mon,
a
nothin
that
Насчет
того,
чтобы
у
них
был
следующий
понедельник,
ничего
такого.
And
a
loba
loba,
a
nothin
that
И
лоба-лоба,
ничего
такого.
That
him
last
longer,
a
nothin
that
Чтобы
он
продержался
дольше,
ничего
такого
You
fe
one
partner
and
a
keep
healthy
У
тебя
есть
один
партнер
и
ты
сохраняешь
здоровье
No
bother
go
round
go
round
with
a
next
somebody
Не
беспокойся
иди
по
кругу
иди
по
кругу
со
следующим
кем
нибудь
And
take
a
needle
push
it
in
your
body
Возьми
иглу
и
воткни
ее
в
свое
тело.
You
fe
hear
what
a
gwarn
mon
listen
keenly
Ты
слышишь
что
такое
гварн
МОН
слушай
внимательно
Then
there
will
be
no
fight
and
will
be
no
fuss
Тогда
не
будет
ни
драки,
ни
суеты.
How
the
kids
got
born
with
the
virus
Как
дети
рождаются
с
вирусом?
This
is
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
(Musical
break
comes
back
with
chorus)
(Музыкальный
перерыв
возвращается
вместе
с
припевом)
This
is
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
Next
time
you
find
a
gal
say
soorni
logthi
В
следующий
раз
когда
встретишь
девушку
скажи
soorni
logthi
And
your
mind
tell
you
mon
fe
check
the
curi
И
твой
разум
говорит
тебе
МОН
Фе
проверь
Кюри
Before
you
would
a
worry
bout
she
mum
and
daddy
Прежде
чем
ты
начнешь
беспокоиться
о
ней
маме
и
папе
Mon
and
she
big
brother
mon
wide
him
hockey
Mon
and
she
big
brother
mon
wide
him
хоккей
But
now
you
have
fe
start
think
about
a
next
problem
Но
теперь
ты
должен
начать
думать
о
следующей
проблеме.
If
she
have
the
virus,
here
when
me
tell
them
Если
у
нее
есть
вирус,
то
вот
когда
я
им
скажу
So
you
have
fe
careful
and
a
watch
what
a
gwarn
Так
что
у
тебя
есть
Фе
осторожность
и
часы
что
за
гварн
Ca
the
aids
could
a
come
and
a
lik
anyone
Ка
СПИД
мог
бы
прийти
и
стать
похожим
на
кого
угодно
This
a
warning
fe
each
and
everyone
Это
предупреждение
для
всех
и
каждого.
You
have
fe
no
bout
the
aids
upon
the
island
Вы
не
слышали
о
СПИДе
на
острове
This
is
a
warning
fe
all
the
youth
them
Это
предупреждение
для
всей
молодежи.
Listen
raggamuffin
indian
a
tell
them
Слушай
раггамаффин
индеец
а
скажи
им
(Go
back
to
verse
1)
(Вернитесь
к
куплету
1)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diamond, Simon, Apache Indian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.