Apache - Realidad Común - traduction des paroles en allemand

Realidad Común - Apachetraduction en allemand




Realidad Común
Gemeinsame Realität
You
Du
Realidad común
Gemeinsame Realität
Dilo
Sag es
Ponte chilling Pi
Chill Pi
Estas en territorio apache
Du bist auf Apache-Territorium
Sanabria
Sanabria
Afinando
Feinabstimmung
No uso telephone no tengo cable
Ich benutze kein Telefon, hab kein Kabel
Ni Internet ni porto un Yaris
Weder Internet noch fahr ich einen Yaris
Pero de esto se mas que usted
Aber davon versteh ich mehr als du
Yo si ando en mi sicla en mi mente haciendo cardiovasculares
Ich fahre mein Bike, in meinem Kopf mache ich Cardio
Cantando y llevando mi rap a millones de hogares
Singend und bringe meinen Rap in Millionen Haushalte
Muchos pesares y a pesar de eso no hay quien me pare
Viel Kummer, und trotzdem hält mich keiner auf
Mi flow se sigue extendiendo como el barrio de Petare
Mein Flow breitet sich aus wie das Viertel Petare
Centenares de lugares viendo los titulares
Hunderte Orte sehen die Schlagzeilen
Y lo único que dicen es que esto esta grave y que se preparen
Und alles, was sie sagen, ist, dass es hart ist und sie sich bereithalten
Auto secuestro el Yare
Selbstentführung in Yare
Dicen los ejemplares
Sagen die Vorbildlichen
Y que el Colombia USA puso unas bases militares
Und dass die USA in Kolumbien Militärbasen haben
Déjalos que disparen
Lass sie schießen
Y sigan torturando a inocentes que algún día pagaran sus males (vale)
Und weiter Unschuldige quälen, die eines Tages zahlen werden (vale)
Negocios ilegales eso es lo que ahorita mas salen
Illegale Geschäfte, das ist es, was jetzt am meisten läuft
Borran los seriales, cavan y venden los minerales
Sie löschen die Seriennummern, graben und verkaufen die Mineralien
Proyectos reales hacen falta
Echte Projekte fehlen
Y son esenciales
Und sie sind essenziell
Pero como son tan desleales se cogen los reales
Aber weil sie so illoyal sind, nehmen sie das Geld
Déjalos quietos que la vida le cobrara factura
Lass sie in Ruhe, das Leben wird die Rechnung präsentieren
Se acordaran de lo que decía parsu en su partitura
Sie werden sich erinnern, was Parsu in seiner Partitur sagte
Una de las figuras mas emblemáticas en la cultura que lucho por un cambio y compuso rap de altura
Eine der markantesten Figuren der Kultur, die für Wandel kämpfte und Rap von Niveau komponierte
Con bravura, con un saco a mura como un indio en su llanura
Mit Tapferkeit, mit einem Sack wie ein Indio in seiner Ebene
Que va rapiando Monte sano y no se apura (no, no)
Der raubend durch Monte Sano zieht und sich nicht beeilt (nein, nein)
Esto es otra piel otra textura contextura dura
Das ist eine andere Haut, eine andere Textur, harte Struktur
De alma pura que arremete contra los antinatura
Von reiner Seele, die gegen das Unnatürliche vorgeht
Se inyectan botox, se ponen glúteos y hacen los senos
Sie spritzen Botox, machen sich Po und Brüste
La nariz, los pómulos, los labios puro colágeno
Die Nase, Wangenknochen, Lippen voll Kollagen
Se levantan los parpados y hasta liposucciones
Sie heben die Augenlider und machen Fettabsaugungen
Se injertan cabello y se hacen un par de reconstrucciones
Sie transplantieren Haare und lassen sich rekonstruieren
Y todo eso para sentirse bien consigo mismo
Und all das, um sich wohlzufühlen
Y complacer esta sociedad que esta llena de clasismo, racismo disimulao
Und dieser Gesellschaft voller Klassismus, Rassismus zu gefallen, versteckt
Si no eres como ellos quieren que seas entonces te echan pa un lado
Wenn du nicht so bist, wie sie dich wollen, schieben sie dich beiseite
Y empieza el prejuicio te clasifican, te pintan, te la aplican
Und das Vorurteil beginnt, sie kategorisieren, malen, wenden an
Quieren tratarte como a un timotocuica
Sie behandeln dich wie einen Timotocuica
Por eso es que musica
Deshalb durchbricht Musik
Le rompe la mica a toda esa gente rica y safrica
Die Fassade all dieser reichen und arroganten Leute
Saludos a mi padres, padrinos, tíos y hermanos
Grüße an meine Eltern, Paten, Onkel und Brüder
Sobrinos, nietos, mujer, hija y primos lejanos
Neffen, Enkel, Frau, Tochter und entfernte Cousins
A todos desde acá les tiendo mi mano
Allen reiche ich von hier aus meine Hand
Para los que necesiten aquí o en el otro plano espiritual
Für die, die Hilfe brauchen, hier oder auf der anderen spirituellen Ebene
Y nunca vayas a ser desleal con tu propia sangre
Und sei niemals illoyal zu deinem eigenen Blut
O termina yéndote muy mal
Oder es endet sehr schlecht für dich
Esos son unos cuantos tips que yo te puedo dar
Das sind ein paar Tipps, die ich dir geben kann
Para ayudarte a buscar un mejor bienestar personal
Um dir zu helfen, ein besseres persönliches Wohlbefinden zu finden
Es poco a poco, pelo, pelo, paso a paso
Es ist Stück für Stück, Haar für Haar, Schritt für Schritt
Si no aprendiste a las buenas a los coñazos
Wenn du es nicht auf die sanfte Tour gelernt hast, dann mit Härte
Es poco a poco, paso a paso, pelo a pelo
Es ist Stück für Stück, Schritt für Schritt, Haar für Haar
Mi gran anhelo es llegar a viejo como mis abuelos.
Mein großer Wunsch ist, alt zu werden wie meine Großeltern.
Para ver crecer a mis nietos y echarles cuentos
Um meine Enkel aufwachsen zu sehen und ihnen Geschichten zu erzählen
Como lo hicieron conmigo en algún momento (yeah)
Wie sie es einst mit mir taten (yeah)
También quisiera que el tiempo pasara mas lento
Ich wünschte auch, die Zeit würde langsamer vergehen
Y que las palabras no se las llevara el viento
Und dass die Worte nicht vom Wind verweht werden
Hace falta escarmiento y mas conciencia
Es fehlt an Lektionen und mehr Bewusstsein
Para poder acabar con tanta violencia
Um all diese Gewalt zu beenden
Piden que tengamos paciencia
Sie bitten um Geduld
Pero ya hemos pagado las consecuencia
Aber wir haben bereits die Konsequenzen gezahlt
Y vivir así no tiene ciencia
Und so zu leben hat keine Wissenschaft
Estados declarados zonas de emergencia
Staaten, die zu Notstandsgebieten erklärt wurden
Por su ineficiencia, por su negligencia, por su indiferencia
Wegen ihrer Ineffizienz, ihrer Nachlässigkeit, ihrer Gleichgültigkeit
Por su falsas creencias niños pierden la inocencia
Wegen ihrer falschen Überzeugungen verlieren Kinder ihre Unschuld
Mientras que la súper intendencia reparte la herencia
Während die Oberaufsicht das Erbe verteilt
Deberían estar cumpliendo una sentencia
Sie sollten eine Strafe absitzen
O el quilombo le seguirá mostrando desobediencia
Oder der Aufstand wird weiter Ungehorsam zeigen
Clemencia, esto es una demencia, carencia
Gnade, das ist Wahnsinn, Mangel
Para los pueblos en resistencia les dedico esta ponencia
Für die Völker im Widerstand widme ich diesen Vortrag
Es poco a poco, pelo, pelo, paso a paso
Es ist Stück für Stück, Haar für Haar, Schritt für Schritt
Si no aprendiste a las buenas a los coñazos
Wenn du es nicht auf die sanfte Tour gelernt hast, dann mit Härte
Es poco a poco, paso a paso, pelo a pelo
Es ist Stück für Stück, Schritt für Schritt, Haar für Haar
Mi gran anhelo es llegar a viejo como mis abuelos...
Mein großer Wunsch ist, alt zu werden wie meine Großeltern...





Writer(s): Larry Porfirio Rada Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.