Apanhador Só - Peixeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apanhador Só - Peixeiro




Peixeiro
Fishmonger
Sempre acontece esse tipo de coisa, tchê
This kind of thing always happens, dude
Mas que saco isso, que merda, tchê
How annoying is this, how shitty, man
Para de de de de insistir, esse tipo de coisa tu sabe...
Stop being so persistent, you know this kind of thing...
Peixeiro sem pegada é sushiman
A fishmonger without the touch is a sushiman
Sei muito bem que não se encontram japoneses em Belém
I know very well that there are no Japanese in Belém
O nosso amor era uma posta de Fugu
Our love was a slice of Fugu
bem mais pra lambari
It's more like lambari
Ouve minha voz no discman, fica encucada
Listen to my voice on the discman, get confused
Não sabe se eu falo sério ou palhaçada
She doesn't know if I'm serious or joking
Não sabe se solta um muxoxo ou gargalhada
She doesn't know if she should let out a pout or a laugh
E vai teimando assim de ai em ai
And she keeps on insisting like that
Em hahahahaha!
In hahahahaha!
O nosso amor, uma garrafa de vinho
Our love, a bottle of wine
Virando vinagre devagarinho
Slowly turning into vinegar
O nosso amor, uma garrafa de vinho
Our love, a bottle of wine
Virando vinagre devagarinho
Slowly turning into vinegar
O nosso amor, uma garrafa de vinho
Our love, a bottle of wine
Virando vinagre devagarinho
Slowly turning into vinegar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.