Apanhador Só - Um Rei e o Zé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Apanhador Só - Um Rei e o Zé




Um Rei e o Zé
A King and Zé
Um rei me disse que quem deixa ir, tem pra sempre
A king told me that he who lets go, has forever
E me contou, nanana
And he told me, nanana
Assim tão diferente, yeah
So different, yeah
Pensava assim, tão diferente...
I used to think, so different...
Um rei me disse que quem deixa ir
A king told me that he who lets go
Tem pra sempre
Has forever
E me contou que foi rei
And he told me that he was only a king
Porque pensava assim tão diferente
Because he thought so differently
E eu
And I
Que andava assim tão
Who used to be so
Deixei que tudo fosse e decidi olhar pra frente
Let everything go and decided to look ahead
Mas não vi nada
But I saw nothing
E o rei me disse
And the king told me
A pressa esconde o que é evidente
Haste hides what is already evident
Foi do meu lado que eu achei
It was by my side that I found
O que me fez assim tão diferente
What made me so different
E eu
And I
Que corria assim, tão
Who used to run so
Deixei que tudo fosse, decidi mudar de frente
Let everything go, decided to change direction
Mas não vi nada
But I saw nothing
Não leve a mal
Don't take it the wrong way
Eu queria poder ter outra filosofia
I just wish I could have another philosophy
Mas não nasci pra conversar com rei
But I wasn't born to talk to kings
Não leve a mal
Don't take it the wrong way
Eu queria poder ter outra filosofia
I just wish I could have another philosophy
Mas não nasci pra conversar com rei
But I wasn't born to talk to kings
Eu queria poder ter outra filosofia
I just wish I could have another philosophy
Mas não nasci pra conversar com rei
But I wasn't born to talk to kings
Eu queria poder ter outra filosofia
I just wish I could have another philosophy
Mas não nasci pra conversar com rei
But I wasn't born to talk to kings






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.