Paroles et traduction Apashe feat. BIJOU & Tech N9ne - Insane - BIJOU Remix
Insane - BIJOU Remix
Безумие - BIJOU Remix
Hahahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Once
I
had
to
lose
all
abuse
I
use
Как
только
мне
пришлось
избавиться
от
всех
издевательств,
которыми
я
пользовался,
Lower,
then
lower,
then
what
do
you
know
Ниже,
потом
еще
ниже,
и
что
ты
знаешь,
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Тогда
мое
здравомыслие
пошатнулось,
кто
бы
мог
подумать.
I've
been
thinkin'
'bout
a
lot
of
pain
Я
думал
о
боли,
Back
when
I
was
little
when
they
always
hit
the
game
Еще
в
детстве,
когда
они
всегда
играли
в
игру,
Nobody
came
for
me
when
I
was
in
the
lane
Никто
не
пришел
за
мной,
когда
я
был
в
полосе,
Of
going
insane,
but
that
was
a
part
of
the
game
Сумасшествия,
но
это
было
частью
игры.
What
it
would
take
up
in
the
brain,
I
was
headed
for
change
Чего
это
стоило
моему
мозгу,
я
был
на
пути
к
переменам,
I
became
the
name,
bang,
with
a
claim
Я
стал
именем,
бах,
с
претензией,
When
I
was
never
gonna
be
thе
one
in
the
flame
Хотя
я
никогда
не
был
тем,
кто
горит
в
огне,
But
I
gotta
rеmain,
full
of
heart,
a
part
of
a
gang
Но
я
должен
оставаться,
с
полным
сердцем,
частью
банды.
Make
'em
reduce
it
Пусть
они
уменьшат
это,
Our
independent
slammer
and
forever
reclusive
Наш
независимый
хам
и
вечно
замкнутый,
The
evil,
it's
all
in
me,
I
can
never
refuse
it
Зло,
оно
все
во
мне,
я
никогда
не
смогу
от
него
отказаться,
Never
knew
there
was
a
way
for
me
to
sever
abuses
Никогда
не
знал,
что
есть
способ
избавиться
от
издевательств.
The
devil
is
stalling,
love
level
is
falling
Дьявол
медлит,
уровень
любви
падает,
Pedal
never
stalling,
heavy
metal,
was
all
Педаль
никогда
не
останавливается,
тяжелый
металл,
все
это
было
Of
a
brawl,
I
had
the
gall
to
wanna
stop
it
all
Дракой,
у
меня
хватило
наглости
захотеть
все
это
остановить,
But
saw
ballin',
drawl
when
Но
я
увидел,
как
мяч
катится,
драка,
когда
Rhythm
I
give
'em
to
bring
y'all
and
Ритм,
который
я
им
даю,
чтобы
привести
вас
всех,
и
Lyrically
take
you
through
hell
Лирически
проведу
тебя
через
ад,
Heaven
the
six
at
the
seven
you
smell
Небеса
шесть
на
семь,
ты
чувствуешь
запах
All
in
my
tails,
they
told
me
I
was
to
fail
Все
в
моих
хвостах,
они
говорили,
что
я
потерплю
неудачу,
But
I'm
one
of
the
legends
who
sell
Но
я
одна
из
легенд,
которые
продаются.
I
took
my
anguish
and
put
it
to
language
Я
взял
свою
боль
и
облек
ее
в
слова,
I
spit
it
up
and
hang
with
those
equally
dangerous
Я
выплюнул
ее
и
тусуюсь
с
такими
же
опасными,
I
threw
a
Strange
fit
Я
устроил
странный
припадок,
Tech
Nina
came
with
Tech
N9ne
пришел
с
Some
deep
insane
shit
Каким-то
безумным
дерьмом,
My
CD,
it's
sick,
I
came
with
hits
Мой
диск,
он
больной,
я
пришел
с
хитами,
A
lot
of
pain,
di'n't
quit,
the
famous
shit
Много
боли,
не
сдавался,
чертовски
знаменит,
Got
me
a
strange
business,
my
name
switched
quick
Сделал
мне
странный
бизнес,
мое
имя
быстро
изменилось.
They
got
the
game
twisted
if
your
lane
dismiss
Они
перевернули
игру,
если
твоя
полоса
игнорируется,
All
I
do
is
thinkin'
on
the
pain
that
sits
Все,
что
я
делаю,
это
думаю
о
боли,
которая
сидит,
Then
I
put
it
to
the
paper,
never
tame,
it's
lit
Потом
переношу
ее
на
бумагу,
никогда
не
приручаю,
она
горит.
When
I
hop
off
the
top
now
Когда
я
спрыгиваю
с
вершины,
My
sane
hits
sick,
then
I
flame
this
bitch
Мое
здравомыслие
дает
сбой,
и
я
поджигаю
эту
сучку.
We
don't
play
no
games,
we
bust
shots
Мы
не
играем
в
игры,
мы
стреляем,
And
all
you
who
defame
we
trust
not
И
всем
вам,
кто
клевещет,
мы
не
доверяем.
Once
I
had
to
lose
all
abuse
I
use
Как
только
мне
пришлось
избавиться
от
всех
издевательств,
которыми
я
пользовался,
Lower,
then
lower,
then
what
do
you
know
Ниже,
потом
еще
ниже,
и
что
ты
знаешь,
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Тогда
мое
здравомыслие
пошатнулось,
кто
бы
мог
подумать.
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Тогда
мое
здравомыслие
пошатнулось,
кто
бы
мог
подумать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daron Malakian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.