Paroles et traduction Apashe feat. BILLYTHEKID & Tech N9ne - Insane - BILLYTHEKID Remix
Insane - BILLYTHEKID Remix
Безумие - BILLYTHEKID Remix
Hahahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Once
I
had
to
lose
all
abuse
I
use
Когда-то
мне
пришлось
избавиться
от
всех
оскорблений,
которыми
я
пользовался,
Lower,
then
lower,
then
what
do
you
know
Ниже,
ещё
ниже,
и
знаешь,
что
случилось?
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Рассудок
помутился,
кто
бы
мог
подумать?
I've
been
thinkin'
'bout
a
lot
of
pain
Я
много
думал
о
боли,
Back
when
I
was
little
when
they
always
hit
the
game
Ещё
в
детстве,
когда
они
всегда
ввязывались
в
игру.
Nobody
came
for
me
when
I
was
in
the
lane
Никто
не
пришёл
за
мной,
когда
я
был
на
пути
Of
going
insane,
but
that
was
a
part
of
the
game
К
сумасшествию,
но
это
было
частью
игры,
What
it
would
take
up
in
the
brain,
I
was
headed
for
change
Что
происходило
в
мозгу,
я
был
на
пути
к
переменам.
I
became
the
name,
bang,
with
a
claim
Я
стал
тем,
кто
я
есть,
бах,
с
претензией,
When
I
was
never
gonna
be
the
one
in
the
flame
Хотя
я
никогда
не
собирался
быть
тем,
кто
горит
в
огне,
But
I
gotta
remain,
full
of
heart,
a
part
of
a
gang
Но
я
должен
оставаться
прежним,
с
сердцем,
частью
банды.
Make
'em
reduce
it
Пусть
убавят
пыл,
Our
independent
slammer
and
forever
reclusive
Мы
- независимые
громилы,
вечно
замкнутые.
The
evil,
it's
all
in
me,
I
can
never
refuse
it
Зло
во
мне,
я
не
могу
ему
противиться.
Never
knew
there
was
a
way
for
me
to
sever
abuses
Никогда
не
знал,
что
есть
способ
избавиться
от
оскорблений.
The
devil
is
stalling,
love
level
is
falling
Дьявол
медлит,
уровень
любви
падает,
Pedal
never
stalling,
heavy
metal,
was
all
Педаль
не
тормозит,
тяжёлый
металл
- это
всё,
Of
a
brawl,
I
had
the
gall
to
wanna
stop
it
all
Что
было
в
драке,
у
меня
хватило
наглости
хотеть
всё
это
остановить,
But
saw
ballin',
drawl
when
Но
я
видел
мяч,
рисовал,
когда
Rhythm
I
give
'em
to
bring
y'all
and
Ритм,
который
я
дарю
вам,
Lyrically
take
you
through
hell
И
лирика
проведут
тебя
сквозь
ад,
Heaven
the
six
at
the
seven
you
smell
Рай
- это
шестёрка
на
седьмом,
ты
чувствуешь
запах,
All
in
my
tails,
they
told
me
I
was
to
fail
Всё
в
моих
рассказах,
они
говорили,
что
я
потерплю
неудачу,
But
I'm
one
of
the
legends
who
sell
Но
я
- одна
из
легенд,
которые
продаются,
I
took
my
anguish
and
put
it
to
language
Я
взял
свою
боль
и
превратил
её
в
язык,
I
spit
it
up
and
hang
with
those
equally
dangerous
Выплёвываю
её
и
зависаю
с
такими
же
опасными,
I
threw
a
Strange
fit
Я
устроил
странную
истерику,
Tech
Nina
came
with
Tech
Nina
пришёл
с
Some
deep
insane
shit
Каким-то
безумным
дерьмом,
My
CD,
it's
sick,
I
came
with
hits
Мой
диск,
он
болен,
я
пришёл
с
хитами,
A
lot
of
pain,
di'n't
quit,
the
famous
shit
Много
боли,
не
бросал,
знаменитое
дерьмо
Got
me
a
strange
business,
my
name
switched
quick
Сделало
мне
странный
бизнес,
моё
имя
быстро
изменилось.
They
got
the
game
twisted
if
your
lane
dismiss
Они
перевернули
игру,
если
твоя
стезя
отвергнута.
All
I
do
is
thinkin'
on
the
pain
that
sits
Всё,
что
я
делаю,
- это
думаю
о
боли,
которая
сидит,
Then
I
put
it
to
the
paper,
never
tame,
it's
lit
Потом
переношу
её
на
бумагу,
никогда
не
укрощаю,
она
горит,
When
I
hop
off
the
top
now
Когда
я
спрыгиваю
с
вершины,
My
sane
hits
sick,
then
I
flame
this
bitch
Мой
рассудок
мутится,
и
я
поджигаю
эту
сучку.
We
don't
play
no
games,
we
bust
shots
Мы
не
играем
в
игры,
мы
стреляем,
And
all
you
who
defame
we
trust
not
И
всем
вам,
кто
нас
порочит,
мы
не
доверяем.
Once
I
had
to
lose
all
abuse
I
use
Когда-то
мне
пришлось
избавиться
от
всех
оскорблений,
которыми
я
пользовался,
Lower,
then
lower,
then
what
do
you
know
Ниже,
ещё
ниже,
и
знаешь,
что
случилось?
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Рассудок
помутился,
кто
бы
мог
подумать?
Then
my
sane
hit
sick,
who
knew
Рассудок
помутился,
кто
бы
мог
подумать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Debuck John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.