Apathy - Warfare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Apathy - Warfare




Warfare
Военные действия
I got Wolverine claws that'll slash through steel
У меня когти Росомахи, что режут сталь,
Proton beams that'll blast through shields
Протонные лучи, что пробьют любой щит.
Ap got a fetish for hoes in high heels
У Эпи фетиш на сучек на шпильках,
And my favorite hip hop beat is Mass Appeal
А мой любимый хип-хоп бит - это Mass Appeal.
From the era of cassettes and The Reign Of The Tec
Из эры кассет и The Reign Of The Tec,
Every place that I step I would gain their respect
Куда бы я ни пошел, везде заслуживал уважение.
And the state that I rep, I put it on the map
И штат, который я представляю, я поставил на карту,
Now Connecticut is known cause of Ap' it's a fact
Теперь Коннектикут известен благодаря Эпи, это факт.
I could fracture your back, manufacture a rap
Я могу сломать тебе спину, создать рэп,
That'll stab you in half before you factor the wrath
Который пронзит тебя, прежде чем ты осознаешь гнев
Of a psycho-path, paragraphs full of nitro-
Психопата, абзацы, полные нитро-
Glycerin a missile from the pistol of the rifle
глицерина, ракеты из пистолета винтовки.
Blows off, show off, rap is super femi
Взрывается, выпендривается, рэп такой женственный,
Fuck giving dap duke I'm not that friendly
К черту дружеские похлопывания, я не настолько дружелюбен
To another MC, I let the clip empty
К другому МС, я разряжаю обойму
And stay underground like Gobo and Wembley
И остаюсь в андеграунде, как Гоббо и Уэмбли.
Wow, what a change hip hop is so emo
Вау, как изменился хип-хоп, такой эмо,
Soft ass rap with a gassed up ego
Сопливый рэп с раздутым эго.
I don't really care though, Ap's on a mission
Мне все равно, у Эпи миссия,
Fuck the transition, interrupt the transmission
К черту переход, прервать трансляцию,
This is warfare
Это война.
I dropped out the sky with my wings burnt off
Я упал с неба с обожженными крыльями,
Came to save Earth but it's much worse off
Пришел спасти Землю, но стало только хуже.
Would've fucked your girl but was too turned off
Трахнул бы твою девушку, но меня слишком оттолкнуло,
So I went home, thought of your mom and jerked off
Поэтому я пошел домой, подумал о твоей маме и подрочил.
Just saying, this is how much I'm not playing
Просто говорю, вот насколько я не шучу,
Every verse that I'm laying is a demon that I'm slaying
Каждый куплет, что я читаю, - это демон, которого я убиваю,
And every rap that I read is like lead ricocheting
И каждый мой рэп - это как рикошетящая свинцовая пуля,
To your head till the red, admit it's obliterating
В твою голову, пока красное... признай, это уничтожает.
And literally a little bit of it in the litigation
И буквально немного этого в судебном разбирательстве
As exhibit A, shit that they say is incriminating
В качестве вещественного доказательства А, то, что они говорят, - компромат.
I don't give a fuck all the fucks are taken
Мне плевать, все телки заняты,
You can huff you can puff till the fluctuation
Можешь пыхтеть, можешь пыхтеть, пока не начнутся колебания,
And your lungs caves all of your brains in your face in
И твои легкие провалятся, а мозги размажутся по лицу.
I slice your throat tell 'em you cut yourself shaving
Я перережу тебе глотку, скажи им, что ты порезался бритвой,
Hold you underwater till my fingers turn to raisins
Держать тебя под водой, пока мои пальцы не превратятся в изюм.
I'm raising a murder of crows to kill ravens
Я поднимаю стаю ворон, чтобы убивать воронов.
Wow, what a change hip hop is so feminine
Вау, как изменился хип-хоп, такой женственный,
Fuck boys need to show respect to the veterans
Пидорасы должны проявлять уважение к ветеранам.
I don't really care though, y'all ain't doing nothing
Мне все равно, вы все равно ничего не делаете,
But pushing on my buttons and that's self destruction
Кроме как нажимаете на мои кнопки, а это саморазрушение.
It's warfare
Это война.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.