Paroles et traduction Apathy feat. Celph Titled & Lexicon - Import Tuner X-Clusive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Import Tuner X-Clusive
Эксклюзив для журнала "Import Tuner"
(*Prod.
by
DJ
Cheapshot)
(*Музыка
DJ
Cheapshot)
[**
feat.
Celph
Titled,
Lexicon:]
[**
при
участии
Celph
Titled,
Lexicon:]
[**
Disc
1:]
[**
Диск
1:]
Apathy,
Celph
Titled,
Lexicon*
Apathy,
Celph
Titled,
Lexicon*
Another
cheap
shot
banger
Еще
один
хит
от
Cheapshot
(Code
Name?)
Ap
(Кодовое
имя?)
Ap
(How
You
Roll?)
Acura
(На
чем
катаешься?)
Acura
Your
wack
quips
inferior
Твои
жалкие
шутки
ничтожны
My
interior
is
immaculate
Мой
салон
безупречен,
детка
Rims
spinnin′
and
glimmerin'
in
the
sun
Диски
крутятся
и
блестят
на
солнце
With
an
air
freshener
the
scent
of
a
cinnamon
bun
С
ароматизатором,
пахнущим
булочкой
с
корицей
Got
a
girl
in
the
passenger
seat,
a
passionate
freak
У
меня
красотка
на
пассажирском
сиденье,
страстная
штучка
And
while
I′m
passin'
the
jeep,
I'm
blastin′
a
beat
И
пока
я
обгоняю
джип,
врубаю
бит
I
told
her
put
down
that
import
tuner
and
face
Ap
Я
сказал
ей,
отложи
этот
"Import
Tuner"
и
посмотри
на
Ap
Head
to
head
in
my
lap
like
we
was
racin′
a
track
Голова
к
голове
у
меня
на
коленях,
будто
мы
гоняем
на
треке
(Code
Name)
Celph
(Кодовое
имя)
Celph
(How
you
roll?)
Navigator
(На
чем
катаешься?)
Navigator
Aggravated
assault,
we
spittin'
laughin
at
you
haters
Нападение
при
отягчающих
обстоятельствах,
мы
плюём
и
смеёмся
над
вами,
ненавистники
Find
me
out
on
the
pacific
coast
Найди
меня
на
тихоокеанском
побережье
With
fly
Philippine
mommies
С
классными
филиппинскими
красотками
9mm
launch
the
shells
behind
me
9мм
выбрасывает
гильзы
позади
меня
Highly
civilized
in
a
civic
with
chrome
rims
Высокоцивилизованный
в
Civic
с
хромированными
дисками
Opponents
drop
gems
you
get
around
in
old
Tims
Соперники
роняют
бриллианты,
ты
же
разъезжаешь
в
старых
Tims
In
New
York
Celph
Titled′s
like
a
sewer
rat
В
Нью-Йорке
Celph
Titled
как
канализационная
крыса
Push
up
on
your
girl
'till
she′s
like
"STOP
DOIN'
THAT!"
Пристаю
к
твоей
девушке,
пока
она
не
скажет:
"ПРЕКРАТИ
ДЕЛАТЬ
ЭТО!"
(Code
Name?)
Nick
(Кодовое
имя?)
Nick
(How
you
Roll?)
A
Saturn
(На
чем
катаешься?)
Saturn
With
a
cracked
windshield
that
forms
a
pattern
С
треснувшим
лобовым
стеклом,
образующим
узор
So
when
the
lights
hit
it,
it
looks
just
like
ice
Так
что,
когда
на
него
попадает
свет,
он
выглядит
как
лёд
But
the
scratches
on
the
side
make
the
chicks
look
twice
Но
царапины
на
боку
заставляют
цыпочек
смотреть
дважды
I′m
sittin
on
14's,
factory
stock
Я
сижу
на
14-х,
заводская
комплектация
Watch
me
throw
it
in
5th
and
make
the
whole
whip
block
rattle
Смотри,
как
я
втыкаю
пятую
и
вся
тачка
начинает
дребезжать
Shimmy
and
shake
the
shocks
'till
they
crack
(it′s
whack)
Трясу
и
качаю
амортизаторы,
пока
они
не
треснут
(это
отстой)
But
super-powered
by
the
L
on
the
back
Но
супер-мощная
благодаря
букве
L
сзади
(Code
Name?)
Oak
(Кодовое
имя?)
Oak
(How
you
roll?)
In
a
Civic
(How
you
livin′?)
(На
чем
катаешься?)
В
Civic
(Как
живётся?)
So-so,
my
boy
dinged
the
door
but
all's
forgiven
Так
себе,
мой
парень
помял
дверь,
но
всё
прощено
Plus
my
hubcap
kinda
looks
absurd
Плюс
мой
колпак
выглядит
немного
абсурдно
From
that
time
I
was
high,
misjudged,
and
drove
up
on
the
curb
С
того
времени,
как
я
был
под
кайфом,
промахнулся
и
въехал
на
бордюр
Now
I′m
flippin'
through
the
pages
of
an
import
tuner
Теперь
я
листаю
страницы
"Import
Tuner"
Gettin′
jealous,
lookin'
at
two
things
I
need
sooner
Завидую,
глядя
на
две
вещи,
которые
мне
нужны
скорее
Than
later,
now
I′m
droolin'
so
I
grab
a
tissue
Чем
позже,
теперь
я
пускаю
слюни,
поэтому
хватаю
салфетку
I
need
a
new
car
and
that
honey
from
the
May
issue
Мне
нужна
новая
машина
и
та
красотка
из
майского
номера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.