Paroles et traduction Apathy - Here Come the Gangstas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Come the Gangstas
Вот и гангстеры
"Here
come
the
gangstas...
Uh
huh
"Вот
и
гангстеры...
Ага,
and
you
can't
see
their
face...
Uh
huh"
(x2)
и
ты
не
видишь
их
лиц...
Ага"
(x2)
"They're
comin'
for
you"
"Они
идут
за
тобой"
CT
all
day,
bad
news
all
day
Коннектикут
весь
день,
плохие
новости
весь
день
Grade
school
teacher
moved
my
desk
into
the
hallway
Учительница
в
начальной
школе
выставила
мою
парту
в
коридор
Trouble
starter,
mother/father
taught
me
how
to
hustle
harder
Зачинщик
неприятностей,
мать/отец
научили
меня
вертеться
See
dough
like
Nino,
but
fuck
The
Carter,
must
be
smarter
Вижу
бабки,
как
Нино,
но
к
черту
Картера,
надо
быть
умнее
Apply
the
profit
'till
my
pockets
overflow
Вкладываю
прибыль,
пока
карманы
не
переполнятся
Any
opposition
tryin'
to
stop
it
and
I'll
overthrow
Любая
оппозиция,
пытающаяся
это
остановить,
будет
свергнута
Comin'
out
buckin'
like
a
cowboy
on
a
bull
at
a
rodeo
Выскакиваю,
как
ковбой
на
быке
на
родео
Throw
you
in
a
hole
below
the
stone
where
the?
go
Закопаю
тебя
под
землю,
куда
там...
идут?
Flows
that
all
your
homies
know
from
Canada
to
Tokyo
Флоу,
который
знают
все
твои
кореша
от
Канады
до
Токио
I'm
steppin
on
your
toes
like
an
amateur
that
dosey
doe
Наступаю
тебе
на
пятки,
как
неумеха
на
танцах
Scientific,
typical,
a
genius
is
the
evilest
Научный,
типичный,
гений
- самый
злобный
Who
raised
hell
so
high,
the
Eskimos
are
feverish
Кто
поднял
такой
шум,
что
эскимосы
разгорячились
Be
cool,
'cause
me
even
dealin'
with
these
fools
Будь
спокойна,
детка,
потому
что
даже
иметь
дело
с
этими
дураками
Is
kinda
like
a
rocket
scientist
teachin'
pre-school
Это
все
равно
что
для
ракетостроителя
преподавать
в
детском
саду
Y'all
swear
to
God
that
ya
gangsta
gangsta
Вы
все
клянетесь
Богом,
что
вы
гангстеры,
гангстеры
But
reality'll
rearrange
ya
Но
реальность
расставит
все
по
местам
Even
with
all
the
hate
and
love
that
I've
received
Даже
со
всей
ненавистью
и
любовью,
что
я
получил
I
sit
and
read
off
the
page
'till
my
iris
bleed
Я
сижу
и
читаю
со
страницы,
пока
мои
глаза
не
кровоточат
I've
seen
it
all
from
the
backwoods,
'burbs
and
trees
Я
видел
все:
от
глуши,
пригородов
и
лесов
Overseas,
back
to
CT,
home
to
me
За
границей,
обратно
в
Коннектикут,
мой
дом
To
them
shitty
city
blocks,
dudes
hustlin'
ki's
В
эти
дерьмовые
городские
кварталы,
где
чуваки
толкают
дурь
Where
the
breeze
blows
excess
weaves
like
tumbleweeds
Где
ветер
носит
лишние
парики,
как
перекати-поле
I'm
up
24/7
with
beats
in
my
head
Я
на
ногах
24/7
с
битами
в
голове
No
time
to
sleep,
son,
I'll
sleep
when
I'm
dead
Не
время
спать,
сынок,
я
посплю,
когда
умру
And
I
ain't
really
sweatin'
all
that
MC
shit
И
меня
не
особо
парит
все
это
дерьмо
с
MC
Forget
'em,
I
buy
backpackers
and
trendy
chicks
Забудь
их,
я
покупаю
внимание
туристок
и
модных
цыпочек
'Cause
when
I
start
to
see
success,
then
the
envy
hits
Потому
что
когда
я
начинаю
видеть
успех,
тогда
появляется
зависть
They
used
to
love
me,
now
I'm
on
their
enemy
list
Они
любили
меня,
теперь
я
в
их
списке
врагов
I'm
tryin'
to
write
the
right
song
that'll
get
me
rich
Я
пытаюсь
написать
правильную
песню,
которая
сделает
меня
богатым
Dip
in
the
Hollywood
hills
'till
my
Bentley
flips
Окунусь
в
холмы
Голливуда,
пока
мой
Bentley
не
перевернется
My
flow's
fluid
as
a
wave
that
a
jetski
skips
Мой
флоу
текучий,
как
волна,
по
которой
скользит
гидроцикл
My
wife's
Japanese
and
white,
little
sexy
bitch
Моя
жена
японка
и
белая,
маленькая
сексуальная
стерва
My
pen's
a
MAC-10,
my
freestyle's
a
shell
Моя
ручка
- MAC-10,
мой
фристайл
- патрон
My
cell
was
set
with
a
speed
dial
for
Hell
В
моем
телефоне
был
быстрый
набор
в
Ад
So...
no
more
thinkin'
that
you're
gangsta
gangsta
Так
что...
хватит
думать,
что
ты
гангстер,
гангстер
But
reality'll
rearrange
ya
Но
реальность
расставит
все
по
местам
(Bridge
x2:)
(Переход
x2:)
It's
all
gangstas,
gangstas
at
the
top
of
the
list
Это
все
гангстеры,
гангстеры
в
верхней
части
списка
So
I
play
my
own
shit,
it
goes
somethin'
like
this
Так
что
я
играю
свою
музыку,
это
звучит
примерно
так
I'm
the
icing
on
the
cake,
money
in
the
bank
Я
вишенка
на
торте,
деньги
в
банке
Inmates
who
make
shanks
out
the
mixtape
case
Зэки
делают
заточки
из
коробок
от
микстейпов
The
look
on
a
fiend's
face
when
his
lips
taste
base
Выражение
лица
наркомана,
когда
его
губы
пробуют
крэк
Is
based
on
the
fact
that
crack
put
him
into
outer
space
Основано
на
том
факте,
что
крэк
отправил
его
в
космос
Based
on
that,
if
this
is
just
based
on
rap
Исходя
из
этого,
если
это
просто
основано
на
рэпе
I
keep
it
basic
and
just
bump
bass
on
tracks
Я
делаю
это
простым
и
просто
качаю
басы
на
треках
In
fact...
A
lot
of
y'all
think
ya
gangsta
gangsta
На
самом
деле...
Многие
из
вас
думают,
что
вы
гангстеры,
гангстеры
But
reality'll
rearrange
ya
Но
реальность
расставит
все
по
местам
Yeah,
Chum...
another
Skrilla
Guerilla
killa
Да,
Чувак...
еще
один
убийца
от
Skrilla
Guerilla
Demigodz,
Doe
Rakers
Demigodz,
Doe
Rakers
What
up,
Celph?
What
up,
Mo'?
Как
дела,
Селф?
Как
дела,
Мо?
What
up,
Hoot?
What
up,
Spliff?
Как
дела,
Хут?
Как
дела,
Сплифф?
What
up,
E?
What
up,
South
Paw?
Как
дела,
И?
Как
дела,
Саус
По?
Yeah...
uhh!
Uh!
Да...
ух!
Ух!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): apathy, chum the skrilla guerilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.