Paroles et traduction en allemand APE - Trailer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
concedo
un
tono
da
spaccone
come
newman
Ich
gönne
mir
einen
Ton
wie
ein
Angeber,
wie
Newman.
Mescolandoti
realtà
e
finzione
come
Truman
Ich
vermische
für
dich
Realität
und
Fiktion,
wie
Truman.
Scheletri
nascosti
e
relativi
retroscena
Verborgene
Skelette
und
die
dazugehörigen
Hintergründe.
Di
cronache
realistiche
che
parlano
di
vita
quotidiana
Realistische
Chroniken,
die
vom
täglichen
Leben
erzählen.
Giorno
dopo
giorno
ogni
passione
si
consuma
Tag
für
Tag
schwindet
jede
Leidenschaft.
Tutto
qui
lentamente
si
contamina
e
in
quanto
alla
mia
autostima
Alles
hier
wird
langsam
verseucht,
und
was
mein
Selbstwertgefühl
betrifft,
Non
più
routine
da
buona
la
prima
keine
Routine
mehr,
bei
der
alles
auf
Anhieb
klappt,
Ma
l'incubo
che
il
tempo
faccia
a
pezzi
la
mia
trama
sondern
der
Albtraum,
dass
die
Zeit
meine
Handlung
zerfetzt.
Qui
è
la
rovina
e
ci
si
combina
a
casaccio
Hier
ist
der
Untergang,
und
man
arrangiert
sich
irgendwie.
Tra
giorni
in
cui
mi
sento
uno
straccio
o
mi
compiaccio
Zwischen
Tagen,
an
denen
ich
mich
wie
ein
Lump
fühle
oder
mir
selbst
gefalle,
Non
curandomi
affatto
dei
risultati
ohne
mich
um
die
Ergebnisse
zu
kümmern.
Nell'anno
dei
miei
primi
venticinque
già
passati
Im
Jahr
meiner
ersten
fünfundzwanzig,
die
bereits
vergangen
sind.
Archiviati
i
miei
drammi
Meine
Dramen
sind
abgelegt.
Rimango
che
c'ho
poca
voglia
di
confrontarmi
Ich
habe
wenig
Lust,
mich
zu
vergleichen.
Mi
bastano
la
stima
di
chi
sa
consolarmi
Mir
genügt
die
Wertschätzung
derer,
die
mich
trösten
können.
Non
penso
all'arroganza
di
chi
vuole
attaccarmi
Ich
denke
nicht
an
die
Arroganz
derer,
die
mich
angreifen
wollen.
Ho
ancora
viaggi
da
farmi,
nuove
traiettorie,
nuove
storie
Ich
habe
noch
Reisen
vor
mir,
neue
Wege,
neue
Geschichten,
Nuove
sfumature
di
colore
per
le
mie
memorie
neue
Farbnuancen
für
meine
Erinnerungen.
Già
celebrata
l'autopsia
di
ogni
mia
utopia
Die
Autopsie
all
meiner
Utopien
ist
bereits
gefeiert.
Mi
resta
il
gusto
di
non
peccare
di
ipocrisia
Mir
bleibt
der
Genuss,
mich
nicht
der
Heuchelei
schuldig
zu
machen.
Tra
giorni
in
cui
sembre
un
inferno
Zwischen
Tagen,
an
denen
es
wie
die
Hölle
scheint,
Vestire
i
panni
del
protagonista
dentro
lo
scenario
odierno
die
Rolle
des
Protagonisten
im
heutigen
Szenario
zu
spielen.
Mi
riconfermo
all'interno
della
tua
lista
Ich
bestätige
mich
erneut
auf
deiner
Liste,
Col
tono
di
chi
è
in
fissa
senza
il
fare
da
arrivista
mit
dem
Ton
eines
Besessenen,
ohne
wie
ein
Emporkömmling
zu
wirken.
Conquista
dopo
conquista
Eroberung
um
Eroberung,
Mi
riscopro
altruista
e
c'è
ancora
chi
e
che
blatera
e
confisca
entdecke
ich
mich
als
Altruist,
und
es
gibt
immer
noch
jemanden,
der
schwafelt
und
beschlagnahmt.
Un
altro
giro,
un'altra
mischia,
un'altra
mista
Eine
weitere
Runde,
ein
weiteres
Handgemenge,
eine
weitere
Mischung.
Lo
stesso
sangue,
lo
stesso
cuore
che
pulsa
Dasselbe
Blut,
dasselbe
Herz,
das
pulsiert.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.