Paroles et traduction Apecrime - Dorfmatratze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorfmatratze
Деревенский матрас
Sie
ist
nicht
der
hellste
Stern
am
Himmel
Ты
не
самая
яркая
звезда
на
небе,
Doch
wenn
es
dunkel
wird
strahlt
sie
hell
genug,
Но
когда
темнеет,
ты
светишь
достаточно
ярко,
Dass
ein
paar
Motten
um
sie
schwir'n
Чтобы
несколько
мотыльков
вились
вокруг
тебя.
Sie
ist
ein
Glühwürmchen
Ты
словно
светлячок,
Jenny
from
the
block
Дженни
с
района,
Zwischen
Scheunentor
und
Dorfplatz
in
ihrem
kurzen
Rock
Между
амбаром
и
сельской
площадью
в
своей
короткой
юбке.
Eine
zum
Kühe
umstoßen
und
zum
Pferde
stehlen
Та,
что
готова
коров
опрокинуть
и
коней
украсть,
Und
wo
der
Fuch
dem
Hasen
'Gute
Nacht'
sagt
Schäfchen
zählen
И
где
лиса
зайцу
"Спокойной
ночи"
говорит,
овец
считать.
Und
an
der
Raststätte
trinkt
sie
alle
unter
den
Tisch
А
на
заправке
всех
под
стол
пьёт,
Wo
man
bei
(?)
sein'
Kummer
vergisst
Где
в
[алкогольном]
угаре
забываешь
свои
печали.
Den
dummen
Witz
hat
der
Wirt
zwar
schon
oft
gemacht
Хозяин
бара
эту
глупую
шутку
уже
много
раз
отпускал,
Doch
Jenny
denkt
sich,
Humor
ist
es,
wenn
man
trotzdem
lacht
Но
Дженни
думает,
что
юмор
— это
когда
ты
всё
равно
смеёшься.
Blaue
Maskara,
Extantions
und
Nikes
Синяя
тушь,
нарощенные
волосы
и
Найки.
Frauen
sind
Drama
- alle
Männer
sind
gleich
Женщины
— это
драма,
все
мужики
одинаковые.
Du
bist
nicht
wirklich
hübsch,
doch
siehst
so
gut
aus,
wie
du
nur
kannst
Ты
не
то
чтобы
красотка,
но
выглядишь
настолько
хорошо,
насколько
можешь.
Du
blinkst
im
(?)
der
Lichter
(?)
Ты
мерцаешь
в
[сумраке]
огней
[ночного
клуба].
Ich
bin
verliebt,
aber
du
bist
hier
die
Dorfmatratze
Я
влюблён,
но
ты
здесь
деревенский
матрас,
Und
ich
kenne
niemanden,
der
dich
nicht
schon
vorher
hatte
И
я
не
знаю
никого,
кто
тебя
ещё
не
имел.
Sie
ist
Jenny,
Jenny
aus'm
Kaff
Это
Дженни,
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alle,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Sie
ist
Jenny,
einfach
Jenny
aus'm
Kaff
Это
Дженни,
просто
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus,
sie
gibt
dir
alles
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
она
отдаст
тебе
всё,
что
у
неё
есть.
Und
sie
bleibt
Jenny,
Jenny
aus'm
Kaff
И
она
остаётся
Дженни,
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alles,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Sie
ist
Jenny,
einfach
Jenny
aus'm
Kaff
Это
Дженни,
просто
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alles,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Sie
sucht
nicht
den
hellsten
Stern
am
Himmel,
Она
не
ищет
самую
яркую
звезду
на
небе,
Nur
den
der
Funken
wirft
Только
ту,
что
искрит.
Ein
(?)
der
da
bleibt,
wenn
es
dunkel
wird
[Мужчину],
который
останется,
когда
стемнеет.
Sie
sagt,
um
den
Sommer
zu
lieben,
musst
du
den
Winter
kennen
Она
говорит,
чтобы
любить
лето,
нужно
знать
зиму.
Landstraße,
toter
See
mit
der
Cam
- Instagram
Просёлочная
дорога,
мёртвое
озеро,
фото
на
камеру
— Инстаграм.
Mit
10
finden
alle
was
erlaubt
ist
doof
В
10
лет
все
считают,
что
то,
что
разрешено,
— скучно.
Mit
12
raucht
sie
Dope
auf
dem
Pausenhof
В
12
она
курит
травку
на
школьном
дворе.
Ein
Jahr
später
sind
schon
jeden
Tag
die
Augen
rot
Год
спустя
глаза
каждый
день
красные,
Und
mit
14
in
jedem
Laden
Hausverbot
А
в
14
ей
запрещено
входить
в
любой
магазин.
Der
erste
Freund
- sie
ist
Teil
seiner
Gang
Первый
парень
— она
часть
его
банды.
Langeweile
- er
schmeißt
Teile,
wenn
sie
bei'nander
pennen
Скука
— он
бросает
вещи,
когда
они
спят
вместе.
Du
hast
zwar
dicke
Dinger,
aber
'ne
dünne
Haut
У
тебя,
может,
и
толстые
причиндалы,
но
кожа
тонкая,
Und
unter
ihr
geht
dein
lautes
Herz
im
Stillen
drauf
И
под
ней
твоё
громкое
сердце
тихо
умирает.
Doch
du
fasst
immer
wieder
ins
Feuer,
vergisst,
dass
es
heiß
ist
Но
ты
снова
и
снова
лезешь
в
огонь,
забывая,
что
он
горячий,
Und
dieses
dicke
Baby
mit
Flügeln
beschießt
dich
mit
Pfeilgift
И
этот
толстый
малыш
с
крыльями
стреляет
в
тебя
отравленными
стрелами.
Ich
bin
verliebt,
aber
du
bist
hier
die
Dorfmatratze
Я
влюблён,
но
ты
здесь
деревенский
матрас,
Und
ich
kenn'
niemanden,
der
dich
nicht
vorher
hatte
И
я
не
знаю
никого,
кто
тебя
ещё
не
имел.
Und
sie
ist
Jenny,
Jenny
aus'm
Kaff
И
она
Дженни,
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alle,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Sie
ist
Jenny,
einfach
Jenny
aus'm
Kaff
Она
Дженни,
просто
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus,
sie
gibt
dir
alles
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
она
отдаст
тебе
всё,
что
у
неё
есть.
Und
sie
bleibt
Jenny,
Jenny
aus'm
Kaff
И
она
остаётся
Дженни,
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alles,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Sie
ist
Jenny,
einfach
Jenny
aus'm
Kaff
Она
Дженни,
просто
Дженни
из
деревни.
Gib
ihr
einen
aus
und
sie
gibt
alles,
was
sie
hat
Угости
её
выпивкой,
и
она
отдаст
всё,
что
у
неё
есть.
Schaumparty,
zerstörte
Frisur
Пенная
вечеринка,
растрёпанная
причёска,
Kaum
Schlaf,
Dörfer
auf
Tour
Мало
сна,
колесим
по
деревням.
Wir
halten
zusammen,
seit
wir
Kinder
waren
Мы
держимся
вместе
с
детства,
Und
immer
parat
- die
Pille
danach
И
всегда
наготове
— таблетка
на
следующее
утро.
Schaumparty,
zerstörte
Frisur
Пенная
вечеринка,
растрёпанная
причёска,
Kaum
Schlaf,
Dörfer
auf
Tour
Мало
сна,
колесим
по
деревням.
Wir
halten
zusammen,
seit
wir
Kinder
waren
Мы
держимся
вместе
с
детства,
Und
immer
parat
- die
Pille
danach
И
всегда
наготове
— таблетка
на
следующее
утро.
(Schaumparty,
zerstörte
Frisur
(Пенная
вечеринка,
растрёпанная
причёска,
Kaum
Schlaf,
Dörfer
auf
Tour
Мало
сна,
колесим
по
деревням.
Wir
halten
zusammen,
seit
wir
Kinder
waren
Мы
держимся
вместе
с
детства,
Und
immer
parat
- die
Pille
danach
И
всегда
наготове
— таблетка
на
следующее
утро.
Schaumparty,
zerstörte
Frisur
Пенная
вечеринка,
растрёпанная
причёска,
Kaum
Schlaf,
Dörfer
auf
Tour
Мало
сна,
колесим
по
деревням.
Wir
halten
zusammen,
seit
wir
Kinder
waren
Мы
держимся
вместе
с
детства,
Und
immer
parat
- die
Pille
danach)
И
всегда
наготове
— таблетка
на
следующее
утро.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bistram, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul, Jan Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.