Paroles et traduction Apecrime - Hoebusters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golddigger-Digger,
Golddigger-Digger,
Sie
ist
hinter
Kohle
her
She's
after
money
Und
sucht
einen
Millionär
And
looking
for
a
millionaire
Nach'nem
Haufen
Dreiern
ist
sie
ausgeleiert
After
a
bunch
of
threes
she's
worn
out
Wie
der
Leierkastenmann
Like
the
barrel
organ
man
Scheiß
auf
Liebeskugeln,
sie
braucht
Straußeneier,
Fuck
love
eggs,
she
needs
ostrich
eggs,
Doch
sie
ist
heiß
und
arrogant
But
she's
hot
and
arrogant
Denn,
denn,
denn
Because,
because,
because
Schon
als
kleiner
Knirps
war
sie
'ne
krasse
Bitch
Even
as
a
little
brat
she
was
a
fierce
bitch
Und
schminkte
sich
jeden
Tag
mit
'nem
Wachsmalstift
And
put
on
makeup
every
day
with
a
wax
stick
Es
musst'
schon
ein
Trüffel
im
Bentley
sein
There
had
to
be
truffle
in
the
Bentley
Sonst
stieg
sie
nicht
in
Autos
zu
Fremden
ein
Otherwise
she
wouldn't
get
into
strangers'
cars
Sie
ist
die
Über-Hoe,
überhaupt
She's
the
super-hoe,
at
all
Bist
du
arm,
lacht
sie
dich
aus
If
you're
poor,
she
laughs
at
you
Sie
will
ihr
Poloch
bleichen,
und
auf
Emus
reiten
She
wants
to
bleach
her
pussy
and
ride
on
emus
Mit
den
Geissens
im
TV
With
the
Geissens
on
TV
Und
macht
sie
die
- Beine
- breit
- steht
da
- Credit
- card
- declined
And
if
she
spreads
her
- legs
- wide
- there's
- Credit
- card
- declined
Und
sie
- lebt
für
- diesen
- Scheiß
- Money
- Money
- on
her
- mind
And
she
- lives
for
- this
- shit
- Money
- Money
- on
her
- mind
Und
macht
sie
die
- Beine
- breit
- steht
da
- Credit
- card
- declined
And
if
she
spreads
her
- legs
- wide
- there's
- Credit
- card
- declined
Und
sie
- lebt
für
- diesen
- Scheiß
- Money
- Money
- on
her
- mind
And
she
- lives
for
- this
- shit
- Money
- Money
- on
her
- mind
Hoebusters
- Wir
beschützen
diese
Welt
Hoebusters
- We
protect
this
world
Hoebusters
- Denn
sie
woll'n
nur
euer
Geld
Hoebusters
- Because
they
just
want
your
money
Hoebusters
- Ruf
uns
an,
wenn
du
sie
triffst
Hoebusters
- Call
us
if
you
meet
them
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Sie
braucht
es
faustdick?
Blaulicht
She
needs
it
big?
Blue
light
Überall
in
der
Nacht
Everywhere
in
the
night
Wir
sind
sternhagelvoll,
doch
der
Wagen
rollt
We're
drunk,
but
the
car's
rolling
Die
Füße
lässig
aus
dem
Truck
Feet
casually
out
of
the
truck
Und
da
drüben,
Attacke
in
der
düsteren
Gasse,
And
over
there,
attack
in
the
gloomy
alley,
Dieser
furchtbar
finsteren
Stadt
This
terribly
dark
city
Macht
sich'ne
miese
Hoe,
an
'nen
Typen
zu
schaffen
A
lousy
hoe
is
harassing
some
guy,
Der
vielleicht
sogar
Kinder
hat
Who
might
even
have
children
Und
wir
platzen
dazwischen,
werden
gekrazt
und
gebissen
And
we
burst
in
between,
get
scratched
and
bitten
Doch
das
nahmen
wir
in
Kauf
But
we
took
the
risk
Wir
geh'n
nie
ohne
Lohn,
nehmen
sie
als
Provision
We
never
go
without
pay,
we
take
it
as
a
commission
Und
bring'
den
armen
Kerl
nach
Haus,
denn...
And
bring
the
poor
guy
home,
because...
Und
macht
sie
die
- Beine
- breit
- steht
da
- Credit
- card
- declined
And
if
she
spreads
her
- legs
- wide
- there's
- Credit
- card
- declined
Und
sie
- lebt
für
- diesen
- Scheiß
- Money
- Money
- on
her
- mind
And
she
- lives
for
- this
- shit
- Money
- Money
- on
her
- mind
Hoebusters
- Wir
beschützen
diese
Welt
Hoebusters
- We
protect
this
world
Hoebusters
- Denn
sie
woll'n
nur
euer
Geld
Hoebusters
- Because
they
just
want
your
money
Hoebusters
- Ruf
uns
an,
wenn
du
sie
triffst
Hoebusters
- Call
us
if
you
meet
them
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Hoebusters
- Wir
beschützen
diese
Welt
Hoebusters
- We
protect
this
world
Hoebusters
- Denn
sie
woll'n
nur
euer
Geld
Hoebusters
- Because
they
just
want
your
money
Hoebusters
- Ruf
uns
an,
wenn
du
sie
triffst
Hoebusters
- Call
us
if
you
meet
them
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Denn
niemand
sonst
hat
sie
im
Griff
Because
nobody
else
has
them
under
control
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bistram, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul, Jan Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.