Paroles et traduction Apecrime - Ich steh' auf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich steh' auf
Я схожу с ума по
Balio
Oh
Oh,
Balio
Oh
Oh,
Balio
Oh
Oh,
Балио
О
О,
Балио
О
О,
Балио
О
О,
Balio
Oh
Oh,
Balio
Oh
Oh,
Balio
Oh
Oh
Балио
О
О,
Балио
О
О,
Балио
О
О
Ich
steh'
auf)
Я
схожу
с
ума
по)
Ich
steh'
auf
blonde
Haare,
Я
схожу
с
ума
по
блондинкам,
Denn
blond
ist
nun
mal
eine
bomben
Farbe
Потому
что
блонд
- это
просто
сногсшибательный
цвет
Ich
steh'
auf
Brünette
und
schwarz
Я
схожу
с
ума
по
брюнеткам
и
шатенкам
Dicke
Weiber
mit
'nem
fetten
Arsch
По
фигуристым
девчонкам
с
большой
попой
Ich
steh'
auf
Manga
Mädchen,
Я
схожу
с
ума
по
девочкам
из
аниме,
Rebellische
Gören
mit
Pankasträhnchen
По
дерзким
цыпочкам
с
панковскими
прическами
Ich
steh'
auf
die
geileren
Ollen,
Я
схожу
с
ума
по
девушкам
постарше,
Die
nach
dem
ersten
Date
nicht
gleich
heraten
woll'n
Которые
не
хотят
замуж
после
первого
свидания
Ich
steh'
auf
zierliche
Dinger,
Я
схожу
с
ума
по
хрупким
созданиям,
Auf
Ladys,
die
sagen:
Hey,
zieh
mal
ab
Schwinger!
По
леди,
которые
говорят:
"Эй,
красавчик,
раздевайся!"
Ich
steh'
auf
ledige
Frau'n,
Я
схожу
с
ума
по
незамужним,
Ich
steh'
auf
Nerds,
doch
ich
steh'
nicht
auf
Я
схожу
с
ума
по
ботаничкам,
но
я
не
схожу
с
ума
Wenn
du
neben
mir
liegst,
Когда
ты
лежишь
рядом
со
мной,
Ich
steh'
nicht
auf,
wenn
du
neben
mir
liegst
Я
не
схожу
с
ума,
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной
Ich
glaub'
ich
hab'
mich
eben
verliebt
Кажется,
я
только
что
влюбился
Ich
steh'
nicht
auf,
wenn
du
neben
mir
liegst
Я
не
схожу
с
ума,
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной
Ich
steh'
nicht
auf,
denn
ich
steh'
auf
dich,
Я
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
кроме
тебя,
Babe
wir
geh'n
nicht
raus,
wenn
du
bei
mir
bist
Детка,
мы
никуда
не
пойдем,
если
ты
со
мной
Es
gibt
so
viele
Frau'n
doch
ich
seh'
nur
dich,
Вокруг
так
много
женщин,
но
я
вижу
только
тебя,
Denn
ich
steh'
auf
dich.
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Balio
Oh
Oh
(Ey)
Балио
О
О
(Эй)
Ich
steh'
auf
Я
схожу
с
ума
Ich
steh'
auf
geiles
Wetter,
Я
схожу
с
ума
по
хорошей
погоде,
Spazieren
geh'n
mit
deiner
Schwester
По
прогулкам
с
твоей
сестрой
Ich
steh'
auf
Eis
das
schmilzt
Я
схожу
с
ума
по
тающему
мороженому
Und
neues
kaufen,
wenn
sie
noch
eins
will
И
покупаю
новое,
когда
она
хочет
ещё
Ich
steh'
auf,
wenn
die
Sonne
scheint
Я
схожу
с
ума,
когда
светит
солнце
Halt'
die
Ohren
zu,
denn
die
Cocktails
knall'n
Закрой
уши,
детка,
коктейли
взрываются
Ich
steh'
auf
Tretboot
fahr'n
Я
схожу
с
ума
по
катанию
на
катамаране
Für
immer
jung
sein,
Peter
Pan
Быть
вечно
молодым,
Питер
Пэн
Doch,
wenn
du
neben
mir
liegst,
Но,
когда
ты
лежишь
рядом,
Dann
steh'
ich
nich
mehr
auf
wenn
du
neben
mir
liegst
То
я
больше
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной
Ich
glaub'
ich
hab'
mich
eben
verliebt
Кажется,
я
только
что
влюбился
Ich
steh'
nich
auf,
wenn
du
neben
mir
liegst.
Я
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной.
Ich
steh'
nich
auf,
denn
ich
steh'
auf
dich,
Я
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
кроме
тебя,
Babe
wir
geh'n
nicht
raus,
wenn
du
bei
mir
bist
Детка,
мы
никуда
не
пойдем,
если
ты
со
мной
Es
gibt
so
viele
Frau'n
doch
ich
seh'
nur
dich,
Вокруг
так
много
женщин,
но
я
вижу
только
тебя,
Denn
ich
steh'
auf
dich.
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Ich
steh'
nich
auf,
denn
ich
steh'
auf
dich,
Я
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
кроме
тебя,
Babe
wir
geh'n
nicht
raus,
wenn
du
bei
mir
bist
Детка,
мы
никуда
не
пойдем,
если
ты
со
мной
Es
gibt
so
viele
Frau'n,
doch
ich
seh'
nur
dich,
Вокруг
так
много
женщин,
но
я
вижу
только
тебя,
Denn
ich
steh'
auf
dich.
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Und
die
Welt
ist
mir
egal,
ich
bleib'
liegen
И
мне
плевать
на
весь
мир,
я
остаюсь
в
постели
Und
ab
heute
jeden
Tag,
ich
bleib'
liegen
И
с
сегодняшнего
дня
и
каждый
день,
я
остаюсь
в
постели
Mein
Hund
muss
dringend
raus
Моей
собаке
срочно
нужно
выйти
Und
meine
Freunde
klingeln
auch
übertrieben
И
мои
друзья
тоже
не
перестают
звонить
Ich
bleib'
liegen
Я
остаюсь
лежать
Ich
steh'
nicht
auf,
denn
ich
steh'
auf
dich
Я
ни
по
кому
не
схожу
с
ума,
кроме
тебя,
Babe
wir
geh'n
nicht
raus,
wenn
du
bei
mir
bist
Детка,
мы
никуда
не
пойдем,
если
ты
со
мной
Es
gibt
so
viele
Frau'n,
doch
ich
seh'
nur
dich,
Вокруг
так
много
женщин,
но
я
вижу
только
тебя,
Denn
ich
steh'
auf
dich
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Denn
ich
steh'
auf
dich
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Denn
ich
steh'
auf
dich
Потому
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bistram, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul, Jan Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.