Paroles et traduction Apecrime - Schaukel meine Eier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schaukel meine Eier
Качаю свои яйца
Was
′n
scheiß
Jahr,
vorbei
mit
den
Träumen
Какой
дерьмовый
год,
мечты
разбиты
Jahrelang
'ne
Freundin,
jetzt
hat
sie
′nen
Neuen
Столько
лет
встречались,
а
теперь
у
тебя
другой
Dann
klingelt
das
Handy,
Absage
Job
Потом
звонит
телефон,
отказ
по
работе
Alles
auf
rot,
alles
verzockt
Все
красное,
все
проиграно
Jeder
machte
Druck,
alle
wollten
von
mir
Все
давили,
все
хотели
от
меня
чего-то
Ich
brauch'
mal
wieder
Spaß
in
gerolltem
Papier
Мне
снова
нужно
немного
веселья
в
скрученной
бумаге
Die
Anderen
scheinen
miteinander
glücklich
zu
sein
Другие,
кажется,
счастливы
друг
с
другом
Doch
ich
geh'
diesen
Weg
wohl
noch
ein
Stückchen
allein,
ja
Но,
похоже,
я
еще
немного
пройду
этот
путь
один,
да
Ich
nehm′
mir
Zeit,
bleib′
kurz
steh'n
Я
найду
время,
ненадолго
остановлюсь
Lass′
die
Welt
weiter
drehen
Позволю
миру
продолжать
вращаться
Und
zähl'
leise
bis
Zehn
И
тихонько
сосчитаю
до
десяти
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben,
Fuck
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Черт
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
(Kein
Stress)
Никакого
стресса
(Никакого
стресса)
Heute
bleibe
ich
bis
mittags
im
Bett
Сегодня
я
останусь
в
постели
до
полудня
Ich
schaukel′
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Denn
ich
lebe
nicht
für
Morgen,
ich
lebe
im
Jetzt
Ведь
я
живу
не
для
завтра,
я
живу
сейчас
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
Никакого
стресса
Sie
schreiben
und
schreiben
Они
пишут
и
пишут
Ich
geh′
nicht
WhatsApp
Я
не
захожу
в
WhatsApp
Ich
schaukel'
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Also
macht
euch
keine
Sorgen
Так
что
не
беспокойтесь
Ich
bin
dann
mal
weg
Я
тогда
пойду
Ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
Я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
es
stimmt,
keine
Ziele,
kein
Stress
И
это
правда,
никаких
целей,
никакого
стресса
Keine
Ziele,
kein
Stress
Никаких
целей,
никакого
стресса
Was
ein
scheiß
Jahr,
tausend
Probleme
Какой
дерьмовый
год,
тысяча
проблем
Der
ganze
Stress,
er
fickt
mir
den
Schädel
Весь
этот
стресс,
он
трахает
мне
мозги
Ich
habe
immer
gegeben,
es
wir
Zeit,
dass
ich
nehme
Я
всегда
отдавал,
настало
время
получать
Aber
keinen
scheint's
zu
jucken
wonach
ich
mich
so
sehne
Но,
похоже,
никому
нет
дела
до
того,
чего
я
так
жажду
Eure
Ziele,
nur
Stress
Ваши
цели,
только
стресс
Die
volle
Dosis
und
dann
alles
auf
ex
Полная
доза,
а
потом
все
залпом
Ich
weiß
was
ich
will,
noch
kenn′
ich
nicht
die
Wege
Я
знаю,
чего
хочу,
но
еще
не
знаю
путей
Doch
ich
weiß,
alles
fügt
sich
wenn
ich
einfach
nur
lebe
Но
я
знаю,
все
сложится,
если
я
просто
буду
жить
Ich
nehm′
mir
Zeit,
bleib'
kurz
steh′n
Я
найду
время,
ненадолго
остановлюсь
Lass'
die
Welt
weiter
drehen
Позволю
миру
продолжать
вращаться
Und
zähl′
leise
bis
Zehn
И
тихонько
сосчитаю
до
десяти
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben,
Fuck
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
Черт
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
(Kein
Stress)
Никакого
стресса
(Никакого
стресса)
Heute
bleibe
ich
bis
mittags
im
Bett
Сегодня
я
останусь
в
постели
до
полудня
Ich
schaukel'
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Denn
ich
lebe
nicht
für
Morgen,
ich
lebe
im
Jetzt
Ведь
я
живу
не
для
завтра,
я
живу
сейчас
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
Никакого
стресса
Sie
schreiben
und
schreiben
Они
пишут
и
пишут
Ich
geh'
nicht
WhatsApp
Я
не
захожу
в
WhatsApp
Ich
schaukel'
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Also
macht
euch
keine
Sorgen
Так
что
не
беспокойтесь
Ich
bin
dann
mal
weg
Я
тогда
пойду
Ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
Я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
es
stimmt,
keine
Ziele,
kein
Stress
И
это
правда,
никаких
целей,
никакого
стресса
Keine
Ziele,
kein
Stress
Никаких
целей,
никакого
стресса
Ich
hab′
es
so
wie
ihr
gemacht
Я
делал
это
так
же,
как
и
вы
Ich
hielt
mich
an
den
Plan
Я
придерживался
плана
Und
jetzt
sind
die
Eier
leer
И
теперь
яйца
пусты
Doch
ich
fahr′
noch
immer
Bahn
Но
я
все
еще
еду
в
поезде
Wo
sind
all
die
Träume
hin?
Куда
делись
все
мечты?
Sie
waren
grad'
noch
da
Они
только
что
были
здесь
Ich
geb′
euch
eine
letzte
Chance
Я
даю
вам
последний
шанс
Und
schaukel'
sie
noch
mal
И
еще
раз
качну
их
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
(Kein
Stress)
Никакого
стресса
(Никакого
стресса)
Heute
bleibe
ich
bis
mittags
im
Bett
Сегодня
я
останусь
в
постели
до
полудня
Ich
schaukel′
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Denn
ich
lebe
nicht
für
Morgen,
ich
lebe
im
Jetzt
Ведь
я
живу
не
для
завтра,
я
живу
сейчас
Keine
Ziele
(Kein
Ziele)
Никаких
целей
(Никаких
целей)
Kein
Stress
Никакого
стресса
Sie
schreiben
und
schreiben
Они
пишут
и
пишут
Ich
geh′
nicht
WhatsApp
Я
не
захожу
в
WhatsApp
Ich
schaukel'
mir
die
Eier
Я
качаю
свои
яйца
Es
ist
alles
relaxed
Все
расслабленно
Also
macht
euch
keine
Sorgen
Так
что
не
беспокойтесь
Ich
bin
dann
mal
weg
Я
тогда
пойду
Ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
Я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
ich
bin
weit,
weit,
weit,
weit,
weit
weg
И
я
далеко,
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
Und
es
stimmt,
keine
Ziele,
kein
Stress
И
это
правда,
никаких
целей,
никакого
стресса
Keine
Ziele,
kein
Stress
Никаких
целей,
никакого
стресса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Schiebler, Benjamin Bistram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.