Paroles et traduction Apecrime - Wir roll'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
13
Uhr,
ich
wach'
langsam
auf
It's
1 p.m.,
I'm
slowly
waking
up
Auf
uns'rer
Couch
- die
sieht
aus
wie
von
der
Straße
geklaut
On
our
couch
- it
looks
like
it
has
been
stolen
from
the
street
Neben
mir
mein
Kumpel
Andre,
der
uns
grad
einen
baut
Next
to
me
is
my
buddy
Andre,
who
is
rolling
us
some
weed
Keine
Anwesenheitspflicht
- wir
studieren
von
Zuhaus
No
mandatory
attendance
- we're
studying
from
home
Tony
Hawk
oder
Fifa
auf
der
Playstation
2
Tony
Hawk
or
Fifa
on
the
Playstation
2
Leg
das
geile
alte
Tape
nochmal
ein
Put
that
awesome
old
tape
back
in
Dann
hör'n
wir
Blumentopf,
Sammy,
Savage
und
Seed
Then
we
listen
to
Blumentopf,
Sammy,
Savage
and
Seed
Und
gehen
höchstens
mal
zum
Rewe,
wenn's
keinen
Tabak
mehr
gibt
And
only
go
to
the
supermarket
if
we
run
out
of
tobacco
Und
wir
roll'n
und
roll'n
täglich
bergab
And
we
roll
and
roll
downhill
every
day
Und
Mama
fragt
mich,
warum
ich
aus
meinem
Leben
nicht
mach'
And
my
mama
asks
me
why
I
don't
get
my
life
together
Mama,
wir
roll'n
und
roll'n
nicht
nur,
wir
holen
grad'
Schwung
Mama,
we
don't
just
roll
and
roll,
we're
gaining
momentum
Ich
roll'
noch
einen
und
dann
schaff
ich
den
Sprung
I'll
roll
one
more
and
then
I'll
make
the
jump
Und
wir
roll'n
und
roll'n
täglich
bergab
And
we
roll
and
roll
downhill
every
day
Und
Mama
fragt
mich,
warum
ich
aus
meinem
Leben
nicht
mach'
And
my
mama
asks
me
why
I
don't
get
my
life
together
Mama,
wir
roll'n
und
roll'n
nicht
nur,
wir
holen
grad'
Schwung
Mama,
we
don't
just
roll
and
roll,
we're
gaining
momentum
Ich
roll'
nur
noch
den
einen
und
dann
schaff
ich
den
Sprung
I'll
just
roll
one
more
and
then
I'll
make
the
jump
Ey
und
dann
holen
wir
uns
Pizza,
Limonade
und
Chips,
digga
Yo,
and
then
we
get
pizza,
soda
and
chips,
dude
Wie
fett
die
Baggy
nach
6 Jahren
noch
sitzt
How
dope
the
baggy
still
fits
after
6 years
Cengiz,
gib
mir
die
Bong
oder
die
Teekanne
Cengiz,
give
me
the
bong
or
the
teapot
Ich
zieh'
mehr
Köpfe
als
'ne
gottverdammte
Hebamme
I
take
more
hits
than
a
damn
midwife
Und
der
Rauch
zieht
wie
Nebelschwaden
still
durch
die
Wohnung
And
the
smoke
silently
drifts
through
the
apartment
like
fog
Ein
vertrocknetes
Blatt
fällt
von
der
Topfpflanze
ab
A
dry
leaf
falls
from
the
potted
plant
Und
jetzt
noch
raus
zu
gehen,
alter
das
würd'
sich
nicht
mehr
lohnen
And
going
out
now,
man
that
wouldn't
be
worth
it
anymore
Ich
hab
eh
schon
längst
'nen
neuen
Kopf
angemacht
I've
already
lit
a
new
one
anyway
Und
wir
roll'n
und
roll'n
täglich
bergab
And
we
roll
and
roll
downhill
every
day
Und
Mama
fragt
mich,
warum
ich
aus
meinem
Leben
nicht
mach'
And
my
mama
asks
me
why
I
don't
get
my
life
together
Mama,
wir
roll'n
und
roll'n
nicht
nur,
wir
holen
grad'
Schwung
Mama,
we
don't
just
roll
and
roll,
we're
gaining
momentum
Ich
roll'
noch
einen
und
dann
schaff
ich
den
Sprung
I'll
roll
one
more
and
then
I'll
make
the
jump
Und
wir
roll'n
und
roll'n
täglich
bergab
And
we
roll
and
roll
downhill
every
day
Und
Mama
fragt
mich,
warum
ich
aus
meinem
Leben
nicht
mach'
And
my
mama
asks
me
why
I
don't
get
my
life
together
Mama,
wir
roll'n
und
roll'n
nicht
nur,
wir
holen
grad'
Schwung
Mama,
we
don't
just
roll
and
roll,
we're
gaining
momentum
Ich
roll'
nur
noch
den
einen
und
dann
schaff
ich
den
Sprung
I'll
just
roll
one
more
and
then
I'll
make
the
jump
Wir
sind
high,
high
We're
high,
high
Und
weil
wir
nichts
zu
tun
ha'm,
schau'n
wir
euch
dabei
zu,
man
And
because
we
have
nothing
to
do,
we're
watching
you
do
it,
man
Wir
sind
high,
high
We're
high,
high
Ich
will
kein
Zahnrad
im
System
sein,
ich
schlag'
meinen
eigenen
Weg
ein
I
don't
want
to
be
a
cog
in
the
machine,
I'll
forge
my
own
path
Wir
sind
high,
high
We're
high,
high
Und
weil
wir
nichts
zu
tun
ha'm,
schau'n
wir
euch
dabei
zu,
man
And
because
we
have
nothing
to
do,
we're
watching
you
do
it,
man
Wir
sind
high,
high
We're
high,
high
Ich
will
kein
Zahnrad
im
System
sein,
ich
schlag'
meinen
eigenen
Weg
ein
I
don't
want
to
be
a
cog
in
the
machine,
I'll
forge
my
own
path
Und
wir
warten
und
warten,
auf
das
was
kommt
And
we
wait
and
wait
for
what's
to
come
In
der
einen
Hand
den
Eistee
in
der
anderen
Hand
die
Bong
In
one
hand
iced
tea,
in
the
other
hand
the
bong
Und
wir
warten
und
warten,
auf
das
was
kommt
And
we
wait
and
wait
for
what's
to
come
In
der
einen
Hand
den
Eistee
in
der
anderen
die
Bong
In
one
hand
iced
tea,
in
the
other
hand
the
bong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bistram, Jan Meyer, Eric Westmann, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.