Paroles et traduction Apeden - Unutmak İstiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutmak İstiyorum
I Want to Forget
Her
günüm
aynı
garip
bi'
travma
Every
day
is
the
same
strange
trauma
Yaşattı
her
gün
yağdı
bu
sağanak
You
caused
it,
this
downpour
every
day
Caddelerimde
ışıklarım
aydan
My
streets,
my
lights
are
from
the
moon
Vazgeçip
attım
böylesi
daha
rahat
ya
I
gave
up
and
threw
it
away,
it's
more
comfortable
this
way
Kendimi
kendim
vurdum
I
shot
myself
down
Bıraktım
öylece
kalsın
I
left
it
to
stay
like
that
Fark
etmez
bana
artık
It
doesn't
matter
to
me
anymore
Alevlerin
yakıp
da
her
yeri
sarsın
Let
the
flames
burn
and
shake
everything
Doğruyu
yanlışı
gördüm
I
saw
right
and
wrong
Uzaklaştım
dünyadan
I
distanced
myself
from
the
world
Savaştım
her
gün
hep
aynı
suratların
I
fought
every
day,
the
same
faces
İçinde
farklı
rüyalar
With
different
dreams
inside
Tam
nefes
alacakken
ben
çöktü
karanlık
Just
as
I
was
about
to
breathe,
darkness
fell
Ve
sen
geri
döndün
And
you
came
back
Kayboldum
defalarca
I
got
lost
so
many
times
Bi'
daha
deneyemem
bunu
en
dibi
gördüm
I
can't
try
this
again,
I've
seen
the
very
bottom
Rüzgarı
dinliyorum
I'm
listening
to
the
wind
Rüzgarı
dinliyorum
I'm
listening
to
the
wind
Seni
unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
you
Unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
Seni
unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
you
Kurtulmak
istiyorum
I
want
to
get
rid
of
you
Seni
unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
you
Üzerime
yıkıldı
basamaklar
The
steps
collapsed
on
me
Biliyorum
geçmesi
zaman
alcak'
I
know
it
will
take
time
to
pass
Savaştım
bunları
yazamazken
I
fought
while
I
couldn't
write
these
things
Pes
etmek
daha
da
zor
yaşamaktan
Giving
up
is
even
harder
than
living
Her
şeyi
acıyla
tecrübe
ettim
I
experienced
everything
with
pain
Sanırım
artık
olgunlaştım
I
think
I've
grown
up
now
Yollar
beni
en
dibe
çekti
The
roads
pulled
me
to
the
very
bottom
Koştum
hep
peşinden
yorgun
hep
argın
I
always
ran
after
you,
tired
and
weary
Sanırım
artık
başım
belada
I
think
I'm
in
trouble
now
Korkutmuyor
yalan
vedalar
False
farewells
don't
scare
me
Gölge
oldu
üzerime
lavlar
Lava
became
a
shadow
over
me
Bitmedi
kavgam
bitmedi
davam
My
fight
is
not
over,
my
cause
is
not
over
Çöktü
bitirdi
beni
bu
lanet
This
curse
broke
me
down
Ama
her
gecem
ayrı
felaket
But
every
night
is
a
different
disaster
Sen
yoksan
bulamam
bahane
If
you're
not
here,
I
can't
find
an
excuse
Bütün
ömrüm
bi'
nefes
emanet
(zaten)
My
whole
life
is
a
borrowed
breath
(anyway)
Seni
unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
you
Kurtulmak
istiyorum
I
want
to
get
rid
of
you
Seni
unutmak
istiyorum
I
want
to
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alperen Tozoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.