Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lontano dagli occhi
Weit von den Augen
C'è
nell'aria
qualcosa
di
freddo
che
inverno
non
é
Es
liegt
etwas
Kaltes
in
der
Luft,
und
doch
ist
es
nicht
Winter
Questa
sera
i
bambini
per
strada
non
giocano
più
Heute
Abend
spielen
die
Kinder
nicht
mehr
auf
der
Straße
Non
so
perché
Ich
weiß
nicht
warum
L'allegria
degli
amici
di
sempre
non
mi
diverte
più
Die
Freude
der
alten
Freunde
amüsiert
mich
nicht
mehr
Uno
mi
ha
detto
che
Einer
hat
mir
gesagt,
dass
Lontano
dagli
occhi
Weit
von
den
Augen
Lontano
dal
cuore
Weit
vom
Herzen
E
tu
sei
lontana,
lontana
da
me
Und
du
bist
weit,
weit
weg
von
mir
Per
uno
che
torna
e
ti
porta
una
rosa
mille
si
sono
scordati
di
te
Für
einen,
der
zurückkommt
und
dir
eine
Rose
bringt,
haben
tausend
dich
vergessen
Lontano
dagli
occhi
Weit
von
den
Augen
Lontano
dal
cuore
Weit
vom
Herzen
E
tu
sei
lontana,
lontana
da
me
Und
du
bist
weit,
weit
weg
von
mir
Ora
so
Jetzt
verstehe
ich
Che
cos'è
questo
amaro
sapore
che
resta
di
te
Was
dieser
bittere
Nachgeschmack
ist,
den
du
hinterlässt
Sei
lontana
e
non
so
dove
sei,
cosa
fai,
dove
vai
Weit
weg
bist
und
ich
nicht
weiß,
wo
du
bist,
was
du
tust,
wohin
du
gehst
Chissà
perché
Wer
weiß
warum
Non
so
più
immaginare
il
sorriso
che
c'è
negli
occhi
tuoi
Ich
kann
mir
das
Lächeln
in
deinen
Augen
nicht
mehr
vorstellen
Quando
non
sei
con
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Lontano
dagli
occhi
Weit
von
den
Augen
Lontano
dal
cuore
Weit
vom
Herzen
E
tu
sei
lontana,
lontana
da
me
Und
du
bist
weit,
weit
weg
von
mir
Per
uno
che
torna
e
ti
porta
una
rosa
mille
si
sono
scordati
di
te
Für
einen,
der
zurückkommt
und
dir
eine
Rose
bringt,
haben
tausend
dich
vergessen
Lontano
dagli
occhi
Weit
von
den
Augen
Lontano
dal
cuore
Weit
vom
Herzen
Sei
lontana,
lontana
da
me...
Weit
weg,
weit
weg
von
mir...
Sei
lontano
dagli
occhi,
Weit
von
den
Augen,
Lontano
dal
cuore
e
tu
sei,
tu
sei
lontana,
lontana
da
me...
Weit
vom
Herzen,
und
du
bist,
du
bist
weit,
weit
weg
von
mir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo, Sergio Bardotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.