Paroles et traduction Apink - Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
삐걱대는
것도
Oh,
the
creaking
is
한두
번이
아닌데
Not
just
once
or
twice
굳이
뭘
맞춰보길
원해?
Why
do
you
want
to
try
to
fit
it
in?
더
애쓰기
싫은데
I
don't
want
to
try
any
harder
종일
연락
기다리다가
I
waited
for
you
to
contact
me
all
day
애타는
거
이제
너나
많이
하라고
You
can
do
all
the
pining
now
변명은
그만해,
딱
여기까지
Stop
making
excuses,
that's
it
나
할
만큼
했으니까
됐어
I've
done
what
I
could,
that's
enough
그냥
쿨하게
서로
Just
cool
down,
let's
just
매달리면
질릴
뿐이야
점점
You'll
get
tired
of
clinging
to
me,
little
by
little
네게
쉽게
주기만
했던
내
맘
My
heart
that
I
readily
gave
you
단
한
번이라도
고맙긴
했니?
Were
you
ever
even
grateful
once?
Boy,
내가
대신
말할게
Boy,
let
me
speak
for
you
끝났어,
이제
그만
헤어져
줄래?
It's
over,
will
you
just
break
up
with
me?
안녕이란
말을
네게
보낼게
I'll
send
you
a
goodbye
잘
봐,
두
번
말
안
해,
uh
Look,
I'm
not
saying
it
again,
uh
Boy,
미안한데
비켜줄래
Boy,
sorry,
but
can
you
move?
No,
무슨
말이
필요하니?
No,
why
do
we
need
words?
Oh,
달콤했던
눈빛조차
Oh,
even
your
sweet
eyes
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
더
중요한
걸
알아버렸어
I've
realized
something
more
important
사랑
뒤에
가려진
real
me
The
real
me
hidden
behind
love
별일
아냐
더는
내게
넌
It's
nothing,
you're
not
anything
to
me
anymore
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
이별
앞에
마치
남
일인
것
같이
It's
like
it's
someone
else's
breakup
in
front
of
me
무덤덤해
괴로울
게
뭐
있니
I'm
indifferent,
what's
there
to
be
tormented
about
난
여전히
나인데
뭐
I'm
still
me,
what
처음부터
남남이었던
그때로
돌아가
Go
back
to
when
we
were
just
strangers
from
the
start
안
봐도
비디오야
뻔하지
It's
clear
as
day,
it's
a
no-brainer
딱
너
같은
사람
만나
Meet
someone
just
like
you
끼리끼리
잘해
그러든
말든
Birds
of
a
feather
flock
together,
do
whatever
you
want
작은
관심도
아까워
됐어
I
don't
even
want
your
little
attention
anymore
이상할
거야
좀
좀
It
might
be
a
little
strange
너
없이
더
빛이
날
거야
점점
I'll
shine
brighter
without
you,
little
by
little
조금
미안하긴
하지만
사실은
I
feel
a
little
bad,
but
truthfully
너무
홀가분해
웃음이
나지
I'm
so
relieved,
I
can't
help
but
laugh
아마
너
없이도
괜찮아질
거야
I'll
probably
be
fine
without
you
지금보다
자유롭게
Freer
than
I
am
now
이쯤에서
너를
끝내
버릴래
I'll
just
end
it
with
you
right
here
잘
봐,
두
번
말
안
해,
uh
Look,
I'm
not
saying
it
again,
uh
Boy,
미안한데
비켜줄래
Boy,
sorry,
but
can
you
move?
No,
무슨
말이
필요하니?
No,
why
do
we
need
words?
Oh,
달콤했던
눈빛조차
Oh,
even
your
sweet
eyes
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
더
중요한
걸
알아버렸어
I've
realized
something
more
important
사랑
뒤에
가려진
real
me
The
real
me
hidden
behind
love
별일
아냐
더는
내게
넌
It's
nothing,
you're
not
anything
to
me
anymore
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
So
long,
진정한
나를
찾아가려
해
So
long,
I'm
going
to
find
the
real
me
이제
더는
잃지
않아
잃지
않아
I'm
not
going
to
lose
anything
anymore,
I'm
not
going
to
lose
anything
anymore
No
more,
더는
붙잡지
마,
자격
없으니깐
No
more,
don't
hold
on
anymore,
you're
not
qualified
네게
할
말
없어
더
이상,
oh
yeah,
yeah,
yeah
I
have
nothing
to
say
to
you
anymore,
oh
yeah,
yeah,
yeah
Na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na
Boy,
미안한데
신경
끌래
Boy,
sorry,
but
I
don't
care
anymore
No,
아무
말도
필요
없어
No,
I
don't
need
to
say
anything
Oh,
사랑한단
말조차도
Oh,
even
saying
I
love
you
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
더
중요한
걸
알아버렸어
I've
realized
something
more
important
사랑
뒤에
가려진
real
me
The
real
me
hidden
behind
love
1도
없어
이젠
내게
넌
You're
not
even
a
little
bit
to
me
now
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
You're
na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na,
nothing
Na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na,
nothing
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Hakan Bostrom, Jin A Kim, Sveen Frick, Albin Nordqvist, Ji Won Hyun, Hyung Jeong Ko, Eunmi Ahn, Sin Young Lee
Album
HORN
date de sortie
14-02-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.