Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huwag Masanay Sa Pagmamahal
Gewöhn dich nicht an die Liebe
Pinangako
mo
sa
'kin
ang
lahat
Du
hast
mir
alles
versprochen
Ngunit,
ang
pag-uwi
lang
ng
maaga
ay
hindi
mo
pa
matupad
Doch
nicht
mal
früh
nach
Hause
zu
kommen,
schaffst
du
nicht
Oh,
ayan
ka
na
naman
sa
drama
mo
(aminin
mo
na
nagbago
ka
na)
Oh,
da
bist
du
wieder
mit
deinem
Drama
(gib
zu,
du
hast
dich
verändert)
Dati
nilalambing
mo
'ko,
kinakarinyo,
sinusuyo
(eh,
dati)
Früher
hast
du
mich
verwöhnt,
umsorgt,
getröstet
(ja,
früher)
Eh,
pa'no
naman
akong
gaganahan,
eh,
puro
ka
na
lang
dada
d'yan
(ngayon,
ngayon)
Wie
soll
ich
da
noch
Lust
haben,
wenn
du
nur
noch
laberst
(heute,
heute)
Tumigil
ka,
tumigil
ka
na
d'yan
sabi
eh,
'etong,
ugh
(walang
hiya
ka,
taksil)
Hör
auf,
hör
endlich
auf,
sagte
ich,
ugh
(du
undankbare
Betrügerin)
Tumahimik
ka
d'yan
(pinabayaan
mo
ako
dito)
tumahimik
ka
Sei
jetzt
still
(du
hast
mich
hier
allein
gelassen)
sei
still
Huwag
na
huwag
masanay
sa
pagmamahal
Gewöhn
dich
niemals
an
die
Liebe
Kapag
nasanay
ka,
naku,
kawawa
ka
Wenn
du
dich
daran
gewöhnst,
oh,
dann
bist
du
dran
Hindi
lang
basta-basta
ang
pagmamahal
Liebe
ist
nicht
einfach
so
dahingesagt
Kapag
umibig
ka,
tila
ma'y
abala
Wenn
du
liebst,
ist
es
wie
eine
Last
Ibang-iba
ang
buhay
mo
kapag
nag-iisa
Ganz
anders
ist
dein
Leben,
wenn
du
allein
bist
Walang
inaasikasong
problema
ng
iba
Keine
Probleme
anderer,
um
die
du
dich
kümmern
musst
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Darum,
wenn
du
zweifelst
zu
lieben
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Mein
Rat
an
dich:
Lass
es
einfach
sein
Bakit
parang
umaangal
ka
ngayon?
Warum
beschwerst
du
dich
jetzt?
Ngayon
at
nasa
'yo
na
ang
pag-ibig
ko
Jetzt,
wo
du
meine
Liebe
hast
Hindi
ba
kailan
lamang
no'ng
sinabi
mo
Hast
du
nicht
erst
kürzlich
gesagt
Walang
ibang
gusto
para
sa
buhay
mo?
Du
willst
nichts
anderes
für
dein
Leben?
Ganyan
ba
talaga
ang
kuwento
ng
pagmamahal?
Ist
das
wirklich
die
Geschichte
der
Liebe?
Parang
'sang
gayuma
na
hindi
nagtatagal
Wie
ein
Zauber,
der
nicht
lange
hält
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Darum,
wenn
du
zweifelst
zu
lieben
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Mein
Rat
an
dich:
Lass
es
einfach
sein
Bakit
ayaw
nang
nag-iisa?
Warum
willst
du
nicht
allein
sein?
Kailangan
pang
mayro'ng
kasama
Du
brauchst
unbedingt
jemanden
dabei
Kasama
na
nagdadala
lamang
ng
sakit
ng
ulo
Jemanden,
der
nur
Kopfschmerzen
bringt
Huwag
mong
pasukan
kung
hindi
mo
kaya
Begib
dich
nicht
hinein,
wenn
du
nicht
kannst
Ang
buhay
ng
mayro'ng
kasama
Das
Leben
mit
einem
Partner
Mabuti
pang
maiwan
nang
nag-iisa,
wala
pang
abala
Besser
allein
gelassen
sein,
ohne
Ärger
Ayaw
mo
talagang
tumigil,
ha
(walang
hiya
ka)
Du
willst
wirklich
nicht
aufhören,
ha
(du
Undankbare)
Baka
gusto
mong
(walang
hiya
ka
talaga),
aba
(bayaran
mo
na
utang
mo)
Vielleicht
willst
du
(wirklich
undankbar),
hey
(bezahl
deine
Schulden)
Binaon
pa
ngayon
('wag
mong
kainin
'to)
Jetzt
noch
reingestochen
(iss
das
nicht)
Ibang-iba
ang
buhay
mo
kapag
nag-iisa
Ganz
anders
ist
dein
Leben,
wenn
du
allein
bist
Walang
inaasikasong
problema
ng
iba
Keine
Probleme
anderer,
um
die
du
dich
kümmern
musst
Kaya
kung
nag-aalinlangang
magmahal
Darum,
wenn
du
zweifelst
zu
lieben
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Mein
Rat
an
dich:
Lass
es
einfach
sein
Ang
payo
ko
sa
'yo
ay
huwag
na
lang
Mein
Rat
an
dich:
Lass
es
einfach
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Paredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.